Sentence examples of "Fino a" in Italian

<>
Visse fino a ottanta anni. He lived to be eighty years old.
Stava spesso alzato fino a tardi. He often used to stay up until late at night.
Il conto totale per le bevande arrivò fino a 7000 dollari. The total bill for drinks came up to 7000 dollars.
Perché devi lavorare fino a tardi? Why do you have to work late?
Non voglio sapere niente fino a domani. I don't want to know anything until tomorrow.
Puoi guadagnare fino a 80.000 yen al mese in quel lavoro part-time. You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job.
Discutevamo di politica fino a notte fonda. We used to discuss politics far into the night.
Lasciamo tutto com'è fino a quando non torna. Let's leave things as they are until he comes back.
Se Adamo ed Eva furono le prime e fino a quel momento uniche persone, chi ha generato i loro nipoti? If Adam and Eve were the first and up to that point only people, who did beget their grandchildren?
Mia nonna ha vissuto fino a 95 anni. My grandmother lived to be ninety-five years old.
John ha l'abitudine di stare alzato fino a mezzanotte. John is in the habit of staying up until midnight.
Chiudete gli occhi e contate fino a dieci. Close your eyes and count to ten.
Il mio volo è stato cancellato e non posso partire fino a domani. My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.
Chiuda gli occhi e conti fino a dieci. Close your eyes and count to ten.
Tom ha intenzione di stare qui fino a che non smette di piovere. Tom plans to stay here until it stops raining.
La polizia l'ha seguita fino a Parigi. The police have traced her to Paris.
Fino a recentemente, la funzione principale della donna era sposarsi e dare alla luce ai bambini. Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
Noi discutevamo di politica fino a notte fonda. We used to discuss politics far into the night.
1° passo. Scaldate l'olio vegetale (0,5 L) (qualsiasi grasso o una miscela di olio e grasso) nella pentola a fuoco vivace, aggiungete le cipolle a fette (400 g), friggete fino a quando le cipolle prendono un colore giallo, poi aggiungete la carne (di qualsiasi tipo) (1 kg). Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg).
Era troppo ubriaco per guidare fino a casa. He was too drunk to drive home.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.