Exemples d'utilisation de "fare parte" en italien

<>
Dovresti fare attenzione a quello che dici. You should be careful what you say.
Parte domani per il Perù, vero? He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?
Noi abbiamo bisogno di denaro per fare qualsiasi cosa. We need money to do anything.
È molto carino da parte tua. That's very sweet of you.
Per il momento, non c'è niente di particolare che abbia bisogno di fare. For the moment there's nothing in particular I need to be doing.
Tom vive dall'altra parte di Boston. Tom lives on the other side of Boston.
Qual è la tua cosa preferita da fare in un giorno di pioggia? What's your favorite thing to do on a rainy day?
Il treno parte presto. The train is leaving soon.
Kate sa come fare una torta. Kate knows how to make a cake.
Tom si rammaricò di aver sprecato gran parte della propria vita. Tom regretted having wasted a great deal of his life.
Il non fare nulla è la cosa più difficile del mondo, la più difficile e la più intellettuale. Doing nothing is the most difficult thing in the world, the most difficult and the most intellectual.
È carino da parte sua menzionarlo. It is nice of you mentioning that.
Ho bisogno di fare una doccia. I need to take a shower.
A che ora parte il treno per New York? What time does the train for New York depart?
Sono molto felice di fare la vostra conoscenza. I'm very happy to make your acquaintance.
Ogni individuo ha diritto di prendere parte liberamente alla vita culturale della comunità, di godere delle arti e di partecipare al progresso scientifico ed ai suoi benefici. Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.
Non c'è niente da fare. There's nothing to do.
Nella maggior parte dei casi, la gente, anche la più viziosa, è molto più naïf e sempliciotta di quanto noi supponiamo che sia. E questo vale anche per noi stessi. In most cases, people, even the most vicious, are much more naive and simple-minded than we assume them to be. And this is true of ourselves too.
Cosa le piace fare? What do you like to do?
È stato gentile da parte tua aiutarmi. It was kind of you to help me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !