Verwendungsbeispiele von "leggi" im Italienischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle337 read294 law43
Leggi il metro, per favore. Please read the meter.
Vive secondo le leggi di Dio. He lives according to God's laws.
Quanti libri leggi al mese? How many books do you read per month?
Siamo sottomessi alle leggi della natura. We are subject to the laws of nature.
Leggi il metro, per piacere. Please read the meter.
Lui vive secondo le leggi di Dio. He lives according to God's laws.
Leggi questo libro quando hai tempo. Read this book at your leisure.
È nostro dovere osservare sempre le leggi. It's our duty to always obey the law.
Leggi il libro ad alta voce. Read the book aloud.
Tutto è soggetto alle leggi della natura. Everything is subject to the laws of nature.
Leggi attentamente, questo libro ti farà bene. Read carefully, this book will do you good.
Non tutte le leggi della natura sono corrette. Not all the laws of nature are correct.
Se la leggi fra le righe, questa lettera è una richiesta di denaro. If you read between the lines, this letter is a request for money.
L'energia nucleare è ostacolata dalle nuove leggi. Nuclear power is stymied by the new laws.
Leggi la lista che che ti abbiamo mandato e verifica che tutte le frasi ti suonino naturali. Read the list we sent you and check that all the sentences sound natural to you.
Questa rivista è ampiamente letta. This magazine is widely read.
Tutti sono soggetti alla legge. Everybody is subject to law.
Nessuno legge i messaggi lunghi. Nobody reads long messages.
La legge deve essere emendata. The law needs to be amended.
La buona guardia lo legge. The good guard reads it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!