Exemples d’usage de "o sia" en italien avec traduction en anglais

<>
Ogni individuo ha diritto alla libertà di pensiero, di coscienza e di religione; tale diritto include la libertà di cambiare di religione o di credo, e la libertà di manifestare, isolatamente o in comune, e sia in pubblico che in privato, la propria religione o il proprio credo nell’insegnamento, nelle pratiche, nel culto e nell’osservanza dei riti. Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
Questo è il libro più recente del signor Miller, e noi speriamo che non sia l'ultimo. This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.
Penso che tu non sia il mio tipo. I think you're not my type.
Pensi che sia attraente? Do you think she's attractive?
Voglio che questo lavoro sia finito per le cinque. I want this work finished by five.
Tom spera che tu sia felice. Tom hopes you're happy.
Io penso che sia molto attraente. I think she is very attractive.
Quel ragazzino non è così cattivo come noi pensiamo che sia. That boy isn't as mischievous as we thought he would be.
Pensa che io sia stupido? Do you think I'm stupid?
Può essere che il cavallo bianco non sia un cavallo? Can it be that the white horse is not a horse?
Se deve essere così, sia così. If it must be that way, so be it.
Pensi che io sia una donna facile, vero Tom? You think that I am a loose woman, don't you Tom?
Sono convinto che lui sia innocente. I am convinced that he is innocent.
Dubito che la sua storia sia vera. I doubt the truth of his story.
Sembra che sia onesto. He seems to be honest.
Questo diritto non potrà essere invocato qualora l’individuo sia realmente ricercato per reati non politici o per azioni contrarie ai fini e ai principi delle Nazioni Unite”. This right may not be invoked in the case of prosecutions genuinely arising from non-political crimes or from acts contrary to the purposes and principles of the United Nations.
Penso che Dante sia meglio di Milton. I think Dante is better than Milton.
È un peccato che nessuno sia stato salvato nell'incidente, vero? It is a pity that nobody was saved in the accident, isn't it?
Si dice che sia stato il miglior giocatore di calcio. He is said to have been the best football player.
Si pensa che quella vecchia casa sia stregata. That old house is thought to be haunted.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !