Usage examples of "allora" in Italian with translation to Russian

<>
"Ma allora come vengono fecondate?" "Тогда как же их оплодотворяют?"
Venne condotto sei o sette anni fa dalla mia allora studentessa, Susana Lima. Он был проведён шесть или семь лет назад моей тогдашней аспиранткой, Сюзанной Лима.
È solo allora che cade. И тогда он падает.
Forse, dopo l'uccisione nel 2011 della allora deputata Gabrielle Giffords, temono addirittura l'eventualità di essere presi di mira anche loro. Учитывая стрельбу в тогдашнего конгрессмена Габриэллу Гиффордс в 2011 году, они, возможно, даже боятся, что сами могут стать мишенями.
E allora cominciano a mischiarsi. Тогда они начинают смешиваться.
Allora perché non una carota? Тогда почему бы не стать частью Каррот-моба.
Allora ascoltate questo, per favore. Тогда послушайте, что я скажу.
Allora dev'essere messo sotto copyright. Тогда он подлежит защите.
Allora avete quelle sensazione di essere fasulli. Тогда у вас начинает возникать ощущение, что это вы сами ненастоящий.
Allora possiamo iniziare ad usare le cellule. Тогда мы можем начать использовать клетки.
Beh, allora smettete di battere le mani. Ну тогда прекратите хлопать..
Allora, che cosa erano questi strani suoni? Тогда что это были за странные звуки?
Ma allora perché la stampa ha avuto successo? Тогда почему печатная машина имела успех?
Allora, perché non usiamo un cartello di precedenza? Почему же тогда не использовать знак "уступи дорогу"?
Ma allora non si conosceva ancora la tecnologia wireless. Но о беспроводной связи тогда никто и не мечтал.
Se non un iPhone, allora non ha un cavolo. Если не iPhone, тогда у него есть берлога.
Allora com'è che sembrano avere qualcosa di diverso? Тогда почему они кажутся нам настолько другими?
Allora la prima cosa che faccio è chiedere loro: Тогда я тут же спрашиваю работников:
Avevo una storia, che non sono riuscito a raccontare allora. Была история, которую я не мог вам рассказать тогда.
Allora sono andato a cercare nella rubrica di San Pietroburgo. Тогда я начал искать связи с Санкт-Петербургом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!