Exemples d’usage de "benissimo" en italien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous25 отлично2 autres traductions23
Il napalm viene bruciato benissimo. Напалм очень хорошо горит.
Ha funzionato benissimo per 200 anni. И 200 лет этого вполне хватало.
perché, come tutti oggi sappiamo, non funziona benissimo. Потому что, как все мы знаем, система здравохранения не особенно эффективна в данное время.
Lo conosco benissimo, come il palmo della mia mano. Я знала её как свои пять пальцев.
Ma non c'è problema, possono starsene benissimo lì. Да и просто потому, что отходы могут там оставаться неопределённо долго.
Ci siamo detti, benissimo, ci deve essere una molla. И мы подумали, ОК, это наверное и есть пружина -
Il mio insegnante di scienze è reso benissimo nel film. Он был просто замечательно показан в фильме.
Hanno votato in anticipo e possono benissimo aver influenzato il risultato. Действительность проголосовала мгновенно, и, возможно, она-то и определила конечный итог.
Sì, ma ti senti benissimo, solo che non hai la quota necessaria. Да, ощущения прекрасные, но не достаточная высота.
Se non riuscite ad ottenere un silenzio assoluto, va benissimo anche la quiete. Если нельзя обеспечить полную тишину, пусть будет просто тихо - этого достаточно.
In parte - lo stesso tema è espresso benissimo in questa vignetta di Sidney Harris. Та же тема хорошо отражена здесь, в этой карикатуре Сидни Харрис.
Da questo punto di vista, far produrre informazioni a blog e wiki, va benissimo. С этой точки зрения, данные из блогов и wiki очень полезны.
La cosa da notare è che i suoi fratelli, nella stessa famiglia, stanno benissimo. Что удивительно - её братья, из той же самой семьи, полностью здоровы.
Ecco, ora voglio mostrarvi quella che potrebbe benissimo essere la creatura più vecchia che vive sul pianeta. А сейчас я хочу показать существо, которое с большой вероятностью является самым старым на планете.
Se guardiamo il cervello umano, si vede benissimo che i due emisferi sono nettamente separati l'uno dall'altro. Если вам доводилось видеть человеческий мозг, то вы знаете, что два полушария полностью отделены друг от друга.
Terzo consiglio, se siete circondati da rumore cattivo va benissimo infilarvi le dita nelle orecchie e spostarvi più lontano. В-третьих, если вас окружает плохой звук, можно заткнуть уши пальцами и просто уйти оттуда.
Se guardiamo il cervello, si vede benissimo che le due cortecce cerebrali sono nettamente separate l'una dall'altra. Если посмотреть на мозг, становится очевидно, что кора одного полушария абсолютно не сообщается с корой другого.
Se l'indice di repressione di una persona è molto, molto, molto piccolo quella persona potrebbe benissimo star venendo censurata. Если индекс подавления очень, очень, очень маленький, вероятно, что вас действительно подавляют.
E subito compare una pagina intera che parla benissimo di noi, 22 gennaio 2006, e ha cambiato le nostre vite per sempre. А потом в газете появилась целая полоса, отражающая нас в позитивном свете, это произошло 22 января 2006 г., и сразу изменило нашу жизнь.
Se prendete l'iPhone con il suo touch screen e la Wii con i suoi movimenti del corpo, vedete benissimo la tendenza; Если мы рассмотрим iPhone с его тактильной и Wii с его двигательной активностью, то можно заметить тенденцию:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !