Beispiele für die Verwendung von "donna cassata" im Italienischen
Questa giovane donna desiderava altre cose, che si sono avverate.
Она мечтала и о другом, и её мечты осуществились.
Tornando indietro nel tempo, c'era una donna chiamata Valerie Larkin*, e nel 1987, aveva tutte le informazioni su di noi in un unico dischetto.
Вернемся в прошлое, у нас была такая женщина, Валери Ларкин, и в 1987 году вся информация о нас помещалась у нее на одном диске.
Come possiamo dire a questa donna che non avrà mai una lavatrice?
Как мы можем сказать этой женщине, что у неё не будет стиральной машины?
La crescita della popolazione avverrà prevalentemente tra la gente più povera qui, perché hanno una mortalità infantile alta e fanno molti figli per ogni donna.
Рост населения будет происходить среди беднейших людей, потому что у них высокая детская смертность и рождаемость.
Proprio come quella donna ha cercato di baciare i miei piedi quando noi stavamo prendendo i suoi figli.
Как та женщина старалась целовать мои ноги, когда мы забирали её сыновей.
Questo perché persone come il mio collega, Rick Wilson, del Genome Institute at Washington University, hanno deciso di dare un occhio al cadavere della donna.
А всё потому, что есть такие люди, как мой коллега, Рик Вильсон, из Института Генома при университете Вашингтона, который решил исследовать эту женщину посмертно.
Abbiamo visto una donna più limpida di una pozza d'acqua in un ruscello di montagna.
Мы увидели женщину, чей разум чище и светлее чем вода в горном ручье.
E in un attimo sono passata dall'essere una donna che questi bambini sarebbero stati educati a vedere come "disabile" ad essere qualcuno con un potenziale che i loro corpi ancora non avevano.
Так, из женщины, которую этих детей приучили называть инвалидом, я превратилась в человека со сверхспособностями.
E una donna se ne stava lì col suo portamento perfetto, le mani di lato, e parlava di quando dopo la guerra le 30 ballerine si erano ritrovati e di quanto fosse stato straordinario.
И одна женщина стояла с безупречной осанкой, ее руки по швам, и говорила о воссоединении 30-ти после войны и как замечательно это было.
Il poggiatesta è una sfida perché se si vuole regolare fino a farlo andare bene, capite, un uomo alto e una donna bassa.
С ним пришлось повозиться, потому что он должен был подходить и высокому парню, и миниатюрной девушке.
Era sposato con una donna di nome Carol, e avevano una relazione meravigliosa.
Он был женат на женщине по имени Кэрол, и у них были прекрасные отношения.
Infatti, prima del 1980, la medicina affermava che se una donna avesse provato a correre 26 miglia - qualcuno sa cosa potrebbe succedere se correte 26 miglia, perchè vi era proibito correre le maratone prima del 1980?
Потому что до 80-х годов, медицина утверждала, что если женщина попытается пробежать 26 миль, а кто-нибудь знает, что случится, если женщина пробежит 26 миль, и почему вам запрещали участвовать в марафонах до 1980 года?
E'una storia indiana su una donna indiana e sul suo viaggio.
Это история об индианке, отправившейся в путешествие.
Formano un miscela di influenze tanto individuali ed idiosincratiche quanto la donna stessa.
Это составляет набор воздействий, столь же индивидуальных и уникальных, как и сама женщина.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung