Usage examples of "giocare partit" in Italian with translation to Russian

<>
Così ad esempio, designer senza alcuna esperienza di elettronica hanno iniziato a giocare coi littleBits come materiale. У нас были дизайнеры без какого-либо опыта в электронике, которые начинали использовать littleBits как материал.
Ho pensato che la mia ultima carta da giocare lì era, almeno, sai, se non posso battere queste ragazze voglio fare un po'di casino, ok? И я думаю, это моя последняя карта здесь, по крайней мере, знаешь, если я не обгоню этих девочек, я поиграю с их мозгами немного, понимаешь?
Ho cominciato a giocare un po', e ho trovato qualcosa da questa parte. Я начал экспериментировать, и обнаружил, что здесь что-то происходит.
Come sappiamo che la legge che richiederebbe che venissero tolti dal gioco, e che gli fosse impedito di tornare a giocare, viene applicata? Как нам узнать, применяется ли законодательство, в соответствии с которым они должны выйти из игры, получить разрешение вернуться в игру, к ним?
Se vogliamo risolvere problemi quali la fame, la povertà, i cambiamenti climatici, i conflitti globali, l'obesità, io credo che dobbiamo avere l'ambizione di giocare online, per almeno 21 miliardi di ore alla settima, per la fine del prossimo decennio. Если мы хотим разрешить такие проблемы, как голод нищета, изменение климата, мировые конфликты, ожирение, я верю, что нам необходимо стремиться к тому, чтобы проводить за онлайн играми по крайней мере 21 миллиард часов в неделю до конца следующего десятилетия.
Ogni individuo ha un ruolo da giocare. И у каждого человека есть своя роль.
Chiedete loro di andare in altri posti, a vedere le cose con i loro occhi, per sperimentare l'esperienza dell'apprendimento, per giocare, per indagare. Просите их путешествовать, чтобы увидеть всё своими глазами, чтобы по-настоящему учиться на собственном опыте, играть, задавать вопросы.
Del continuare a giocare, non rinunciare. Не сдаваться.
E la seconda cosa è la fiducia, notiamo come il giocare e la struttura delle ricompense renda le persone più coraggiose, le renda più propense a correre dei rischi, più propense a superare le difficoltà, più difficili da scoraggiare. И вторая - уверенность, мы можем увидеть, как игра в игру и устройство наград делают людей смелее, позволяют им больше рисковать, чаще браться за сложности, реже отговаривать себя.
Una da parte di giocatori maschi che credono di sapere come dovrebbero essere i videogiochi, e che non ci farebbero giocare le bambine. В первом случае мы имеем дело с игроками мужского пола, которые знают, какими должны быть игры, и сами бы не посоветовали нашу продукцию маленьким девочкам.
Pensai che le cose sarebbero state molto divertenti e che ci sarebbero state più cose con le quali giocare. Я думал, что это будет весело, будет много игрушек.
Nello specifico, è in termini di premi estremamente intensi ed emotivi che il giocare offre alle persone, sia individualmente che collettivamente. А точнее, очень сильные эмоциональные вознаграждения, которые игры предлагают людям, как индивидуально, так и коллективно.
dove doveva giocare a dama con Elena di Troia. там она играла в шашки с Еленой Троянской.
Possiamo giocare con la forma stessa. Мы можем поиграть с самой формой.
A quei tempi per giocare dovevi usare l'immaginazione per credere che stavi veramente giocando a "Battlestar galactica." В то время для игр требовалось воображение, чтобы поверить, что ты действительно играешь в "Battlestar Galactica".
E di solito questo voleva dire relegarsi alla poltrona o andare in Arizona a giocare a golf. Как правило, это означает, что мы садимся в мягкое кресло или переезжаем в Аризону играть в гольф.
Non hai nessuno intorno e senti i bambini giocare nel parco sopra di te, del tutto ignari di quello che c'è sotto di loro. Вокруг тебя никого нет, и слышно, как в парке над тобой играют дети, совершенно не подозревая о том, что находится внизу.
Gli statunitensi si allenano tutta la vita a giocare ad "Aguzzate la vista." Всю свою жизнь американцы учатся находить отличия.
che la gente si innamora durante la guerra e va a scuola e in fabbrica e in ospedale e divorzia, va a ballare a giocare e fa andare avanti la vita? люди влюбляются, ходят в школу, на работу и в больницу, разводятся, танцуют, играют и просто продолжают жить?
E io non sono tanto bravo qui quindi forse è meglio giocare ai videogiochi o fare sport o cose simili, visto che questo non è posto per me. Я не силен в этом, поэтому пойду-ка я лучше поиграю в видео игру или займусь спортом или еще чем-нибудь, т.к. я однозначно не отсюда.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!