Exemples d'utilisation de "risultato" en italien

<>
Quindi questo era il risultato. Такой она стала.
Devo dare il risultato ora. И я сразу должен выдать ответ.
Sì, é un grande risultato. Да, это замечательное достижение.
Questo risultato era forse prevedibile. Быть может, данный итог был предопределён.
Quale sarà il risultato oggi? Какими будут последствия сегодняшних действий?
È questo il risultato, penso. Это и есть достижение, я думаю.
Lasciate che vi legga il risultato. Зачитываю из словаря ассоциаций:
L'autocoscienza è nemica del risultato. Постоянный неоправданный контроль каждого своего поступка мешает достижению успеха.
E come possiamo arrivare a quel risultato? И как этого можно достичь?
E come risultato, hanno marginalizzato i cittadini. что привело к маргинализации населения.
Questo risultato avrà una di queste due forme: Разрешение противоречий может быть достигнуто двумя путями:
E'un risultato che non voglio lasciar scappare. От этого я бы не отказался.
Questo sembra essere il risultato di un'intuizione. Это почти как встроенный инстинкт.
in particolare, ama il suo ultimo risultato, SpaceShipOne. Ей особенно нравится его последнее достижение, Космический корабль номер один.
La ricchezza, non la colpevolezza, determina il risultato. Богатство, а не вина определяет исход.
E abbiamo ottenuto lo stesso risultato con un pubblico. Реакция зрителей была той же самой.
E il risultato ottenuto è in uno spazio tridimensionale. И затем он выводит информацию в трёхмерном пространстве.
La componente è che non ci possiamo attaccare al risultato. Этот компонент заключается в том, что нельзя зависеть от исхода.
E questo è un piccolo risultato a cui sono pervenuta. И вот что я хочу предложить.
E il risultato è una serie di frammenti di dati. и получил достаточно статистических данных.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !