Exemples d'utilisation de "sentito" en italien
Traductions:
tous664
слышать226
чувствовать177
услышать72
почувствовать68
чувствовать себя50
почувствовать себя7
быть слышно6
пахнуть1
запахнуть1
услышанный1
autres traductions55
Come ti sei sentito guardando questi programmi?
Что вы чувствовали, когда смотрели каждую из этих передач?
Cris ha detto che l'ultimo a parlare può integrare ciò che ha sentito, questo capita a me.
Крис [Андерсон] сказал, что последний лектор имеет шанс подвести итог всему услышанному, и я должен сказать, что меня всё это поразило.
In quel momento ho sentito di aver fallito completamente.
Всей душой я почувствовал поражение, и я осознал, что проиграл.
Mi sono sentito molto a disagio con quella gente.
В присутствии этих людей я чувствовал себя очень неловко.
Questa mattina ho sentito una ondata di nuove idee e forze fresche.
Сегодня утром я почувствовал прилив новых идей и свежих сил.
La gente mi chiede spesso come mi sono sentito in quei giorni.
Сейчас многие меня часто спрашивают, что я чувствовал в тот момент.
Non posso neanche provare a descrivervi quanto mi sono sentito bene quando sono arrivato dall'altra parte.
И я не могу передать вам, как хорошо я себя почувствовал, когда я добрался до другого берега.
Mi sono sentito, e mi sento tuttora, molto distante dalla normalità umana.
Я чувствовал и всё ещё чувствую большую дистанцию с человеческим потоком.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité