Exemples d'utilisation de "sentito" en italien avec la traduction "быть слышно"

<>
E se faccio così, probabilmente il microfono non sentirà. И если сделать вот так, по микрофону, наверное, не будет слышно.
Così la musica doveva essere abbastanza forte da essere sentita sopra al rumore. Поэтому музыка должна была быть достаточно громкой, чтобы ее было слышно.
Se non sentite parlare di attacchi di leoni, non ci sono tanti leoni in giro. Если о нападениях львов ничего не слышно - львов в округе не много.
Si sente raramente parlare del cyber edonismo, per esempio, di come la gente sta diventando passiva. Но редко слышно, например, о кибер-гедонизме, когда люди становятся пассивными.
Stavo là nell'erba e non si sentiva nemmeno il ronzio degli insetti, solo il fruscio dell'erba. Когда я стоял среди травы, было жарко - не было слышно даже жужжания насекомых - лишь шелест колышущейся травы.
Non hai nessuno intorno e senti i bambini giocare nel parco sopra di te, del tutto ignari di quello che c'è sotto di loro. Вокруг тебя никого нет, и слышно, как в парке над тобой играют дети, совершенно не подозревая о том, что находится внизу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !