Exemples d'utilisation de "Deixei" en portugais avec la traduction "leave"

<>
Deixei meu relógio em casa. I've left my watch at home.
Eu deixei algo para trás hoje. I left behind something today.
Deixei o meu cartão em casa. I left my card at home.
Eu deixei minha bolsa para trás. I left my purse behind.
Eu deixei minha pasta no ônibus. I left my briefcase in the bus.
Eu deixei seu jantar no forno. I have left you your dinner in the oven.
Deixei a minha chave no meu quarto. I left my key in my room.
Não lembro onde deixei o meu carro. I don't remember where I left my car.
Infelizmente, deixei minha lição de casa em casa. Unfortunately, I left my homework at home.
O que foi que eu deixei para trás? What was it I left behind?
Eu quase deixei meu guarda-chuva no trem. I almost left my umbrella in the train.
Eu deixei meu novo par de luvas na biblioteca. I left my new pair of gloves in the library.
Passaram-se dez anos desde que eu deixei o Japão. It has been ten years since I left Japan.
Deixei as notas no dormitório - vou retornar e pegá-las agora. I left the notes in the dormitory - I'll go back and get them now.
O gerente estava ausente, então eu deixei uma mensagem com sua secretária. The manager was out, so I left a message with his secretary.
Deixei minhas chaves sobre a mesa. Posso incomodá-lo a fim de que as traga para mim? I left my keys on the table. Could I trouble you to bring them to me?
Deixa meu carro em paz. Leave my car alone.
Ele te deixa sem fôlego. He leaves you breathless.
Ela te deixa sem fôlego. She leaves you breathless.
Eu fui deixado para trás. I was left behind.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !