Exemples d’usage de "Quantas vezes" en portugais avec traduction en anglais

<>
Quantas vezes você foi? How many times have you gone?
Tom não disse quantas vezes ele havia estado lá. Tom didn't say how many times he had been there.
Quantas vezes por semana você toma banho? How often in a week do you take a bath?
Quantas vezes por minuto uma pessoa pisca em média? How many times a minute does the average person blink?
Quantas vezes por semana tu te banhas? How many times a week do you take a bath?
Quantas vezes por semana coletam lixo nessa cidade? How many times a week do they collect garbage in this town?
Pergunte quantas vezes precisar. Ask as many times as necessary.
Quantas vezes ao dia você se olha no espelho? How many times a day do you look at yourself in the mirror?
Quantas vezes tenho de repetir que ela não é minha amiga? How many times do I have to repeat that she isn't my friend?
Sua mãe vai repetir isso a você quantas vezes for necessário. Your mother will repeat it to you as many times as necessary.
Quantas fatias de carne você gostaria? How many slices of meat would you like?
Faço exercícios no ginásio duas ou três vezes por semana. I work out in a gym two or three times a week.
"Quantas vezes por semana você joga tênis?" "Eu jogo tênis três vezes por semana". "How many times a week do you play tennis?" "I play tennis three times a week."
Isso já aconteceu comigo várias vezes. That's happened to me plenty of times.
Quantos irmãos você tem? Quantas irmãs você tem? How many brothers do you have? How many sisters do you have?
Ele esteve em Londres três vezes. He has been to London three times.
Você já se perguntou quantas estrelas há no céu? Have you ever wondered how many stars are in the sky?
A China é vinte vezes maior que o Japão. China is twenty times as large as Japan.
Você precisa de quantas horas de sono? How many hours of sleep do you need?
Eu costumava alimentar meu cachorro duas vezes por dia. I used to feed my dog twice a day.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !