Exemples d'utilisation de "até" en portugais avec la traduction "even"

<>
Ela pode até mesmo mentir! She can even tell lies!
Eu trabalho até no domingo. I work even on Sunday.
Até a minha mãe sabe. Even my mom knows.
Você pode até mesmo ser presidente! You can even be a president!
É até pior do que parece. It's even worse than it looks.
Até uma criança pode ler isso. Even a child can read this.
Até crianças podem ler esse livro. Even children can read this book.
Você pode ser até mesmo presidente! You can even be a president!
Até um professor pode cometer erros. Even a teacher can make mistakes.
Lá faz frio até no verão. It is cold there even in summer.
Às vezes até o bom Homero cochila Even the worthy Homer sometimes nods
Sua teoria até hoje permanece praticamente intocável. Even today, his theory remains practically irrefutable.
Até minha avó pode enviar uma mensagem. Even my grandma can send a text.
Até uma criança sabe o nome disso. Even a little child knows its name.
Até a ciência não é uma ciência exata. Even science is not an exact science.
Até mesmo uma criança pode fazer tal coisa. Even a child can do such a thing.
Até nossos cérebros estão sujeitos às leis da física. Even our brains are all subject to the laws of physics.
Até mesmo cirurgia plástica não adiantaria para sua feiura. Even plastic surgery won't do anything for your ugliness.
Até escrever na sua língua nativa é um desafio. Even writing in one's native language is a challenge.
Até mesmo este cabo me custou 6.000 ienes. Even this cable cost me 6000 yen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !