Exemples d'utilisation de "bastante" en portugais

<>
Não está fundo o bastante. It's not deep enough.
Voê sabe bastante sobre sumô. You know quite a lot about Sumo.
Estou com bastante fome, já que não como desde manhã cedo. I'm pretty hungry since I haven't eaten since early this morning.
Nosso conhecimento acerca do problema é bastante limitado. Our knowledge on the problem is rather limited.
Não está claro o bastante? Is it not clear enough?
Ele lutou bastante para chegar até aqui. It was quite a struggle for him to get this far.
Não é fundo o bastante. It's not deep enough.
Ficamos bastante cansados após a apresentação da peça. We were quite tired after putting on the play.
Já é o bastante. Obrigado. I've had enough, thank you.
Tom lê bastante bem em francês, mas não sabe falar. Tom reads French quite well, but isn't able to speak it.
Ela não mama o bastante. She doesn't drink enough breast milk.
O trabalho parecia bastante simples mas me custou uma semana. The job looked quite simple, but it took me a week.
O buraco é grande o bastante. The hole is big enough.
Apesar de ser rica, ela se veste com bastante simplicidade. Although she is rich, she dresses quite simply.
Não sei se tenho bastante dinheiro. I don't know if I have enough money.
Atualmente é bastante comum encontrar jovens que não conhecem a bíblia. It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
Você não é rápido o bastante. You're not fast enough.
Ela está bastante satisfeita com a sua vida tal como está. She is quite satisfied with her life as it is.
Você já chorou o bastante. Controle-se. That's enough crying. Pull yourself together.
Ler a carta que ele me manda todas as manhãs é bastante engraçado. Reading the letter that he sends me every month is quite funny.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !