Usage examples of "cada vez mais" in Portuguese with translation to English

<>
Ele se tornou cada vez mais famoso. He became more and more famous.
A vida fica cada vez mais cara. Life is more and more expensive.
Este esporte ficou cada vez mais popular. This sport got more and more popular.
Eu tenho cada vez mais cabelos grisalhos. I'm getting more and more gray hair.
O mundo está mudando cada vez mais rápido. The world is changing more and more quickly.
Cada vez mais americanos viajam para o exterior. More and more Americans go abroad.
Os serviços bancários estão ficando cada vez mais caros. Bank services are getting more and more expensive.
Cada vez mais pessoas têm computadores em suas casas. More and more people have computers in their home.
Cada vez mais médicos começam a usar os novos medicamentos. More and more physicians have begun to use the new medicines.
Hoje em dia, cada vez mais pessoas estão mudando de emprego para conseguir um salário mais alto e um status social melhor. Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.
Atualmente, os incêndios são menos temidos do que eram antigamente, pois cada vez mais casas são feitas de concreto e casas de concreto não queimam tão facilmente como as antigas casas de madeira. Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
Está escurecendo cada vez mais. It's getting darker and darker.
Está esquentando cada vez mais. It's getting hotter and hotter.
Ele tem crescido cada vez mais. He has become taller and taller.
Está ficando cada vez mais escuro. It's getting darker and darker.
Os bramidos aumentaram cada vez mais. The howls grew louder and louder.
Ela está ficando cada vez mais bonita. She is getting prettier and prettier.
O céu foi ficando cada vez mais escuro. The sky grew darker and darker.
Os dias estão se tornando cada vez mais longos. The days are getting longer and longer.
As garotas estão perdendo a virgindade cada vez mais cedo. Girls are losing their virginity earlier and earlier.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!