Usage examples of "desde que" in Portuguese with translation to English

<>
Desde que ele chegou, tudo mudou. Ever since he arrived, everything has changed.
Já passaram três anos desde que casámos. It's been three years since we got married.
Conheço-o desde que era um bebê. I have known him since he was a baby.
Tom vive em Boston desde que nasceu. Tom has lived in Boston since he was born.
Ela o conhece desde que eram muito novos. She has known him since they were very young.
Cem anos se passaram desde que o Titanic afundou. A hundred years have passed since the Titanic sank.
Passaram-se cinco anos desde que meu pai morreu. Five years have gone by since my father died.
Fizemos numerosas reformas em casa desde que a compramos. We have made numerous improvements to our house since we bought it.
Passaram-se dez anos desde que meu pai morreu. Ten years have gone by since my father died.
Mary namora o mesmo cara desde que tinha dezoito anos. Mary has had the same boyfriend since she was eighteen.
Quanto tempo faz desde que você recebeu uma carta dele? How long has it been since you received a letter from him?
Passaram-se dez anos desde que eu deixei o Japão. It has been ten years since I left Japan.
Faz dez anos desde que nos encontramos pela última vez. It's been ten years since we last met.
Ela perdeu muito peso desde que entrou em uma dieta. She's lost a lot of weight since she went on a diet.
Passaram-se seis anos desde que eu comecei a estudar inglês. It has been six years since I started to study English.
Eu não como comida francesa desde que fui embora da França. I haven't eaten French food since I left France.
Sua filha não é a mesma desde que viu um fantasma. Her daughter is not the same since she saw a ghost.
Desde que Mario mentiu para mim, eu não falo mais com ele. Since Mario lied to me, I don't speak to him anymore.
Quanto tempo passou desde que você parou de dar aula naquela escola? How long has it been since you gave up teaching at that school?
Nó próximo mês completa cinco anos desde que ele começou a tocar violino. Next month it'll be five years since he began playing the violin.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!