Exemples d'utilisation de "dificilmente" en portugais avec la traduction "hard"

<>
Inglês é muito difícil, né? English is pretty hard, isn't it?
Ela é difícil de agradar. She's hard to please.
É difícil lidar com Tom. Tom is hard to deal with.
Tom é difícil de agradar. Tom is hard to please.
Não é difícil de fazer. It isn't hard to do.
Ela teve uma vida difícil. She's had a hard life.
É difícil entender as suas ideias. It's hard to understand his ideas.
Inglês é muito difícil, não é? English is pretty hard, isn't it?
Inglês não é difícil de aprender. English is not hard to learn.
Vês, não foi assim tão difícil. You see? It wasn't all that hard.
Sua história é difícil de acreditar. Your story is hard to believe.
Inglês é mais difícil que japonês? Is English harder than Japanese?
Dominar a língua inglesa é difícil. To master English is hard.
É mais difícil perdoar ou esquecer? Is it harder to forgive or to forget?
É difícil entender as ideias dele. It's hard to understand his ideas.
Este texto é difícil de ler. This text is hard to read.
Ela é muito difícil de agradar. She's very hard to please.
É difícil distinguir você do seu irmão. It is hard to distinguish you from your brother.
Talvez não seja tão difícil quanto parece. Maybe it's not as hard as it looks.
É difícil conviver com esta pequena renda. It is hard to get along on this small income.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !