Exemples d'utilisation de "fazer pouco caso" en portugais

<>
Eu acho que é hora de eu fazer um pouco de exercícios. I think it's time for me to get a bit of exercise.
Ele tirou vantagem do bom tempo para fazer um pouco de jardinagem. He took advantage of the good weather to do some gardening.
Vou fazer um pouco de café. I'll make some coffee.
Quero fazer um pouco de exercício. I want to do a little physical exercise.
Sendo este o caso, tenho pouco a dizer nesse momento. That being the case, I had little to say at that moment.
Preciso de um pouco de açúcar para fazer um bolo. I need some sugar to make a cake.
Tenho um pouco de trabalho para fazer esta noite. I have some work to do this evening.
Este advogado nunca perdeu um caso. This lawyer has never lost a case.
Estou tentando fazer contato com a irmã dela. I'm trying to get in touch with her sister.
Você comprou um pouco carne no supermercado? Did you buy any meat in the supermarket?
Este não é o caso com tudo. This is not the case with everything.
Não sabia o que fazer em seguida. He didn't know what to do next.
Por favor sinta-se em casa, e sirva-se de um pouco de café. Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.
Não espere por mim caso o tempo esteja chuvoso. Don't expect me in case it should be rainy.
Muitos professores novos sentem-se mal preparados para ensinar a ler e a fazer contas. Many new teachers feel ill-prepared to teach basic literacy and numeracy.
Pobre não é aquele que tem muito pouco, é aquele que quer ter demais. Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.
Peça licença ao professor caso chegue atrasado. Apologize to the teacher whenever you're late.
Deixe-nos fazer o trabalho. Let us do the work.
Só mais um pouco. Just a little more.
Coloque o caso nas mãos da polícia. Put the case in the hands of the police.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !