Exemples d'utilisation de "ficar de olho comprido" en portugais

<>
Vou ficar de dedos cruzados por você. I will keep my fingers crossed for you.
Fica de olho nele. Keep your eye on him.
Tentei ficar de bem com ela, mas foi impossível. I tried to stay on friendly terms with her, but it was impossible.
Fique de olho naquele homem. Keep watch on that man.
Um cervo bebê consegue ficar de pé assim que nasce. A baby deer can stand as soon as it is born.
Fique de olho nas malas. Keep an eye on the bags.
Ficar de braços cruzados To sit with one's hands before himself
Fique de olho nele. Keep watch on him.
Seu cabelo é tão comprido que rela no chão. His hair is so long it reaches the floor.
Você deveria ficar na cama. You should stay in bed.
A beleza está no olho de quem vê. Beauty is altogether in the eye of the beholder.
Ela tinha o cabelo comprido e loiro. She had long blond hair.
Quero ficar aqui. I want to stay here.
A bola acertou no olho dela. The ball hit her in the eye.
Isto é muito comprido. This is too long.
Quanto tempo você pretende ficar aqui? How long do you plan on staying here?
Tem alguma coisa no meu olho. I have something in my eye.
Ela tem cabelo comprido. She has got long hair.
Ela está doente por um bom tempo e ainda está muito fraca para ficar se mexendo. She has been ill for a long time and she is still too weak to get about.
Partículas diminutas são dificilmente visíveis a olho nu. Minute particles are hardly visible to the naked eye.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !