Exemples d'utilisation de "fique" en portugais avec la traduction "be"

<>
Não fique nervoso por suas palavras. Don't be angry at his words.
Por favor, não fique mais triste. Please don't be sad any more.
Fique quieto. Não fale no teatro. Be quiet. Don't talk in the theater.
Fique quieto; ele pode nos ouvir. Be quiet, he might hear us.
Não fique calado e conte tudo. Don't be quiet and say everything.
Vá com calma! Não fique tão nervoso. Take it easy! Don't be so nervous.
Fique à vontade para usar este quarto. You are free to use this room.
Não fique pouco à vontade quando viaja. Don't be self-conscious when you travel.
Fique à vontade para usar esta sala. You are free to use this room.
Não fique tímido na companhia dos outros. Don't be shy in the company of others.
Por favor, não fique tão triste. Ânimo! Please don't be so sad. Cheer up!
Fique quieto. Não fale durante a aula. Be quiet. Don't talk in class.
Por favor, peço que você fique calmo. Please, I ask that you be calm.
Não fique aflito pela mudança repentina do tempo. Don't be upset by sudden change of the weather.
Fique quieto, por favor! Não faça nenhum barulho. Be quiet, please! Don't make a sound.
Não fique com medo de investir tempo e energia. Don't be afraid to invest time and energy.
Não fique desanimado porque você não é muito talentoso. Don't be discouraged because you are not very talented.
Vai demorar muito para que este paciente fique bem de novo. It will be a long time before this patient gets well again.
Não fique bravo comigo, pois eu fiz isso pelo seu bem. Don't be angry with me, for I did it for your sake.
Não fique nervoso comigo, pois eu fiz isso por sua segurança. Don't be angry with me, for I did it for your sake.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !