Exemples d'utilisation de "queima" en portugais

<>
Traductions: tous19 burn19
O papel queima com facilidade. Paper burns easily.
O enxofre queima numa chama azul. Sulfur burns with a blue flame.
De uma faísca se queima uma vila A little fire burns up a great deal of corn
Ninguém pode negar o fato de que o fogo queima. No one can deny the fact that fire burns.
Qual é a diferença entre um violino e um piano? Um piano queima por mais tempo. What's the difference between a violin and a piano? A piano burns longer.
A casa foi completamente queimada. The house burned down completely.
O fogo está queimando furiosamente. The fire is burning furiously.
Esta madeira não vai queimar. This wood won't burn.
O chili queimou minha língua. The chili burnt my tongue.
Metade da cidade queimou no fogo. Half of the town burnt down in the fire.
Uma senhora foi queimada até a morte. An old woman was burnt to death.
Por que você está queimando estas fotos? Why are you burning these pictures?
O pastor disse que Tom vai queimar no fogo do inferno. The pastor said Tom's going to burn in hell.
Assim que ele abriu a porta sentiu o cheiro de algo queimando. As soon as he opened the door, he smelled something burning.
Tanto faz você queimar o seu dinheiro ou gastá-lo em loterias. You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
Gênios são meteoros destinados a queimar a fim de iluminar seu século. Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
O bolo queimou por minha culpa. Eu estava falando ao telefone e não prestei atenção ao tempo. It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.
"Acho que meu rádio queimou durante a queda de eletricidade." "Mas não é um rádio a pilhas?" "I think my radio burned out when we lost electricity." "But doesn't it run on batteries?"
Atualmente, os incêndios são menos temidos do que eram antigamente, pois cada vez mais casas são feitas de concreto e casas de concreto não queimam tão facilmente como as antigas casas de madeira. Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !