Exemplos de uso de "resto" em português com tradução para o inglês

<>
Te amarei pelo resto da vida. I'll love you for the rest of my life.
Gostaria de saber o resto da história. I'd like to know the rest of the story.
Lembre da sua humanidade e esqueça o resto. Remember your humanity, and forget the rest.
Você faz sua parte e eu faço o resto. You do your part and I'll do the rest.
Gostaria de passar o resto da minha vida com você. I'd like to spend the rest of my life with you.
Ele é bem mais alto do que todo o resto da classe. He towers above the rest of the class.
Eu não quero passar o resto da minha vida lamentando por isso. I don't want to spend the rest of my life regretting it.
Tom comeu parte do presunto, e então colocou o resto na geladeira. Tom ate part of the ham, and then put the rest into the refrigerator.
Tom comeu parte do presunto, e então colocou o resto no refrigerador. Tom ate part of the ham, and then put the rest into the refrigerator.
As pessoas de Santiago não são tão gentis como o resto dos chilenos. People from Santiago are not as pleasant as the rest of the Chileans.
O que você passa fazendo durante sua infância afeta o resto de sua vida. What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.
Johnson é um recluso; ele prefere se isolar do resto dos alunos de nossa classe. Johnson is a recluse; he prefers to isolate himself from the rest of the students in our class.
Meu interesse é no futuro porque é lá que eu vou passar o resto da minha vida. My interest is in the future because I'm going to spend the rest of my life there.
Consegui entender as primeiras frases, mas para mim o resto do discurso dele foi como se estivesse falando grego. I could understand the first few sentences, but the rest of his speech was all Greek to me.
Vamos terminar rapidamente o trabalho que resta e sair para beber. Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.
Todo o resto está bem. All else is fine.
Crianças tímidas nunca riem até que todo o resto o faça. Shy children never laugh until everyone else does.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!