Exemples d'utilisation de "Держите" en russe avec la traduction "halten"
                    Traductions:
                            
                                
                                    tous168
                                
                            
                            
                                halten159
                            
                            
                                
                                    fest halten2
                                
                            
                            
                                
                                    sich anhalten1
                                
                            
                            
                                
                                    decken1
                                
                            
                            
                                
                                    sich decken1
                                
                            
                            
                                
                                    unterhalten1
                                
                            
                            
                                
                                    autres traductions3
                                
                            
                
                
            
        Держите нас, пожалуйста, в курсе этого дела
        Halten Sie uns bitte in dieser Angelegenheit auf dem laufenden
    
    
        И когда вы держите этих идеальных младенцев в своих руках, ваша задача не в том, чтобы сказать:
        Wenn man diese perfekten, kleinen Babies in seiner Hand hält, dann ist unsere Aufgabe nicht zu sagen:
    
    
    
    
    
    
        До секьюритизации банки обычно держали закладные;
        Vor der Verbriefung waren es in der Regel die Banken, die die Hypotheken hielten;
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
        Пожалуйста держи ровно спину, и так далее."
        Bitte halt deinen Rücken gerade, und so weiter und so weiter."
    
    
        Бобби держит фантастически тонкие срезы мозга мыши.
        Bobby hält erstaunlich dünne Schnitte eines Mausgehirns.
    
    
                Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant  des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
            Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité

 
                    