Ejemplos de uso de "Какой" en ruso con traducción al alemán

<>
Какой груз на нас лежит". Welche Last wir zu tragen haben."
Какой сюрприз вас здесь увидеть! Was für eine Überraschung, Sie hier zu sehen!
какой ЕС желает видеть Турцию? Welche Türkei möchte die EU?
Какой номер Вы бы хотели? Was für ein Zimmer man haben möchte?
Какой Китай унаследуют правопреемники Цзяна? Welches Erbe werden die Nachfolger Jiangs antreten?
Какой мир мы должны создавать? Was für eine Welt sollten wir erschaffen?
Какой выбор у меня теперь? Welche Möglichkeiten habe ich?
Какой мир мы можем создать?" Was für eine Welt können wir erschaffen?"
Какой из методов наиболее эффективен? Welches ist nun die wirksamste Methode?
"Ну и ну, какой разочарующий итог!" "Mein Gott, was für eine Enttäuschung!"
В какой стране находится Бостон? In welchem Land liegt Boston?
Какой мы хотим видеть нашу планету? Was für eine Welt wollen wir?
Какой у тебя цвет глаз? Welche Augenfarbe hast du?
Какой бы идея не была, приходите и попробуйте. Egal was für eine Idee Sie haben, kommen Sie und versuchen Sie es.
какой потенциал хотим мы раскрыть? Welches Potenzial möchten wir denn nun abrufen?
Правильного ответа на вопрос "Какой автомобиль мне выбрать?" Die richtige Antwort auf die Frage "Was für ein Auto soll ich auswählen?"
Какой же сэндвич он возьмёт? Welches Sandwich wird er sich wohl nehmen?
Какой потрясающий удар по экстремистам, чью идеологию избиратели так однозначно отвергли. Was für ein niederschmetternder Schlag für die Extremisten, deren Ideologie von den Wählern so eindeutig zurückgewiesen wurde.
какой планеты эти люди? "Auf welchem Planeten leben diese Leute?
Какой же путь пришлось пройти Польше с того времени, как идеология коммунизма потерпела крах в 1989! Was für einen langen Weg ist Polen seit dem Zusammenbruch des Kommunismus im Jahr 1989 gegangen!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.