Exemplos de uso de "Позволить" em russo
Traduções:
todos1837
lassen472
ermöglichen455
erlauben354
zulassen71
zu|lassen48
sich lassen3
sich ermöglichen1
outras traduções433
крупным банкам нельзя позволить обанкротиться;
Man darf die großen Banken nicht bankrottgehen lassen;
Нестор убедил парламент позволить ему модифицировать бюджет.
Néstor hat das Parlament dazu überredet, ihm eine Änderung des Haushalts zu ermöglichen.
Мы не можем позволить себе допустить ошибку.
Wir können es uns nicht leisten, einen Fehler zuzulassen.
Было бы большой ошибкой позволить произойти этому.
Es wäre ein großer Fehler, dies geschehen zu lassen.
Позволить им победить означало бы принять превосходство зла.
Zuzulassen, dass sie gewinnen, hieße die Überlegenheit des Bösen zu akzeptieren.
Отвергнув односторонний подход, Мексика смогла позволить возникнуть многостороннему подходу.
Durch die Ablehnung einer unilateralen Haltung ermöglichte Mexiko ein multilaterales Ergebnis.
Мы не можем позволить истории повториться снова.
Wir dürfen nicht zulassen, dass sich die Geschichte wiederholt.
Слишком много поставлено на карту, чтобы позволить этому продолжаться.
Es steht zu viel auf dem Spiel, um das weiterhin zuzulassen.
Важнее то, что они смогут позволить нам выполнить глобальное обещание.
Vor allem würden sie es uns ermöglichen, unser globales Versprechen einzulösen.
"Мы не должны позволить материализоваться эффектам второй волны".
"Wir dürfen nicht zulassen, dass es zu Zweitrundeneffekten kommt."
Слишком много поставлено на карту для того, чтобы позволить Атлантическому партнерству ошибаться.
Es steht zu viel auf Spiel, um zuzulassen, dass die atlantische Partnerschaft scheitert.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie