Exemples d'utilisation de "Полем" en russe avec la traduction "feld"

<>
Они взаимодействуют с полем Хиггса. Sie treten mit dem Higgs-Feld in Wechselwirkung.
Точно так же, не все частицы взаимодействуют с полем Хиггса: Und gleichermaßen interagieren nicht alle Teilchen mit dem Higgs-Feld:
На самом деле, не все частицы и не все материалы взаимодействуют с электромагнитным полем. Es sind in der Tat nicht alle Teilchen und nicht alle Materialien, die mit dem elektromagnetischen Feld interagieren.
Аналогия с электромагнитным полем полезна также и для объяснения соотношения между бозоном Хиггса и массой. Die Analogie mit dem elektromagnetischen Feld ist erneut hilfreich, um die Beziehung zwischen dem Higgs und der Masse zu erklären.
Исходя из их местоположения внутри узора, мы знаем, что они должны быть полем скалярных величин, но обладать цветным зарядом и способностью к сильному взаимодействию. Wegen ihres Platzes in dem Muster wissen wir, dass diese neuen Teilchen skalare Felder wie das Higgs-Teilchen sein müßten, aber eine Farbladung hätten und mit der starken Kernkraft wechselwirken müßten.
И суть в том, что вся Вселенная, - это не значит только космос, это значит и меня, и то, что внутри вас, - вся Вселенная заполнена чем-то, что называется полем Хиггса. Die Vorstellung ist, dass das gesamte Universum - und das heißt nicht nur das Weltall, sondern auch ich und das, was sich in Ihrem Inneren befindet - das ganze Universum ist gefüllt mit etwas, das Higgs-Feld genannt wird.
Она создает магнитное поле здесь. Es erzeugt hier ein magnetisches Feld.
Человек живет внутри магнитного поля. Wir leben in einem magnetischen Feld.
Слева пустыня, дальше дюны, небольшое поле. Die Wüste ist dort, Sanddünen, einige kleine Felder.
Пшеница - трава, которая растёт в поле. Weizen ist ein Gras, das auf Feldern wächst.
Так пусть это поле станет больше. Machen wir dieses Feld zu einem größeren Ort.
По утрам густой туман покрывал поля. An den Vormittagen hüllte ein dichter Nebel die Felder ein.
Стиратель создает магнитное поле, чтобы нейтрализовать приступ. Dieses Löschgerät baut ein magnetisches Feld zur Gegenwehr auf.
Комиссия Проди решила отправить комиссаров "в поле": Prodis Kommission entschied, die Kommissare "ins Feld" zu schicken:
Вот синее поле - это работа Ива Кляйна. Dies ist ein blaues Feld - es ist tatsächlich ein Yves Kline Gemälde.
Мы можем видеть поля, которые возделывали индейцы. Wir sehen die Felder, die die Indianer angelegt haben.
Однако поле Хиггса намного, намного стабильнее электромагнитного поля; Allerdings ist das Higgs-Feld sehr viel stabiler als das elektromagnetische Feld;
Однако поле Хиггса намного, намного стабильнее электромагнитного поля; Allerdings ist das Higgs-Feld sehr viel stabiler als das elektromagnetische Feld;
также заброшенные поля и дополнительные с/х угодья. Die alten Felder und die nachfolgenden Felder, deren Lage sich veränderte.
Просто взять поле и настроить объектов - не самый эффективный способ. Dass bloß all diese Elemente auf ein Feld zu stückeln, nicht unbedingt der effizienteste Weg ist, wie so etwas funktionieren kann.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !