Exemples d'utilisation de "Четыре" en russe

<>
Для этого есть четыре причины. Dafür gibt es vier Gründe.
Четыре года несостоятельности президента Буша Bushs vier Jahre des Scheiterns
Итак, есть четыре основные проблемы. Das sind die vier größten Probleme.
Тут можно выделить четыре группы. Und es gibt genau vier Dinge hier.
Четыре девочки и никаких мальчиков. Wir waren vier Mädchen und keine Jungen.
Один, два, три, четыре, пять. Das ist einer, zwei, drei, vier, fünf.
Четыре ноги - хорошо, две - плохо. Vier Beine gut, zwei Beine schlecht.
Это продолжалось ещё четыре остановки. Das geht noch vier Haltestellen lang so weiter.
эти четыре типа мышления взаимосвязаны. die vier Denkstile hängen mit einander zusammen.
В его книге "Четыре любви" Es ist aus seinem Buch "Vier Arten der Liebe".
Вторая картинка включает четыре страницы Vorher hatten wir vier Seiten.
Я перечислю четыре из них. Ich werde Ihnen vier nennen.
На доске есть четыре страны. Es gibt vier Länder auf dem Brett verteilt.
В Японии четыре времени года. In Japan gibt es vier Jahreszeiten.
Для этого существует четыре причины: Dafür gibt es vier Gründe:
Президентский срок длится четыре года. Die Präsidentschaft währt vier Jahre.
В этом уравнении четыре множителя. Diese Gleichung hat vier Faktoren.
Четыре синих квадрата слева - серые. Die vier blauen Kacheln links sind grau.
Четыре лампочки и два радиоприемника. Vier Glühbirnen und zwei Radios.
Буш и Блэр сделали четыре заявления: Vier Argumente brachten Bush und Blair für diesen Krieg vor:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !