Exemples d'utilisation de "горой" en russe

<>
Traductions: tous159 berg155 autres traductions4
Норвегия владеет горой и хранилищем, но семена принадлежат вкладчикам. Norwegen besitzt den Berg und die Anlage, aber die Deponenten besitzen das Saatgut.
В каком-то смысле, каменная гора становится подвижной песочной горой. In gewisser Weise wird der statische, steinerne Berg, zu einem sich bewegenden Berg aus Sand.
Во время моего четвёртого восхождения на Эверест над горой прошла комета. Bei meinem vierten Abstecher zum Everest zog ein Komet über den Berg.
Третий лагерь находится у подножия Лхоцзе, которая является четвертой по величине горой в мире, но Эверест её затмевает. Lager 3 ist am Fuße des Lhotse, der der vierthöchste Berg der Welt ist, aber neben dem Everest verblasst.
Она была введена для того, чтобы попытаться справиться с той горой хлама, которая появляется, затем живет какое-то время в наших домах, а потом отправляется на свалку. Und die ist in Kraft getreten, als Versuch mit dem Berg von Krempel zurechtzukommen, der nur dafür gemacht wurden um eine Weile in unserem Zuhause zu bleiben um dann auf der Müllhalde zu landen.
Эта гора не очень высокая. Dieser Berg ist nicht sehr hoch.
Воздух очень чист в горах. Die Luft ist sehr rein in den Bergen.
Он валит деревья на горе. Er fällt Bäume auf dem Berg.
На горе была полная неразбериха. Es gab ein komplettes Durcheinander auf dem Berg.
Посмотри на эту высокую гору! Schau auf diesen hohen Berg!
Он взобрался на гору Фудзи. Er bestieg den Berg Fuji.
На эту гору легко взобраться. Der Berg ist leicht zu erklettern.
Я дважды покорил гору Фудзи. Ich habe den Berg Fuji zweimal bestiegen.
Апполонический подход создает горы мусора. Eine Apollonische Einstellung schafft Berge von Müll.
Большие горы вдалеке движутся медленнее, Die großen Berge in der Ferne bewegen sich weniger.
Он тебе обещал золотые горы? Hat er dir goldene Berge versprochen?
Природным горцам горы не страшны. Den schreckt der Berg nicht, der darauf geboren.
Какая самая высокая гора в Германии? Was ist der höchste Berg Deutschlands?
Эльбрус - самая высокая гора в Европе. Der Elbrus ist der höchste Berg Europas.
Рождённому в горах горы не страшны. Den schreckt der Berg nicht, der darauf geboren.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !