Exemples d’usage de "давно" en russe avec traduction en allemand

<>
И это происходит уже давно. Diese ist nichts Neues.
Как давно наш вид возник? Wann entstanden wir als Spezies?
Мы уже давно знаем это. Darüber wissen wir schon länger Bescheid.
Но эта опасность давно миновала. Aber diese Gefahr ist lange vorbei.
Как давно это у Вас? Wie lange haben Sie das schon?
Некоторые уже давно это поняли. Nun, dies wurde schon vor längerer Zeit erkannt.
Он мне давно не писал. Er hat mir lange nicht geschrieben.
Наиболее эффективные меры давно известны: Die besten Maßnahmen sind bekannt:
Время Эдуарда Шеварднадзе давно прошло. Eduard Schewardnadses Zeit war schon lang vorbei.
Она мне давно не писала. Sie hat mir lange nicht geschrieben.
В действительности мы делаем это давно. Dabei blicken wir schon auf eine lange Geschichte zurück.
Но уже давно это не так. Das ist nicht laenger der Fall.
Однако, увы, это давно не так. Doch dies ist zum Glück nicht länger wahr.
Не так уж давно это было. Ist noch gar nicht so lange her.
Китайский народ давно готов к этому. Die Menschen in China sind schon lange bereit dafür.
Как давно они являются нашими предками? Seit wann haben wir dieselbe Abstammung?
Тогда вы должны были давно сесть. Dann hätten Sie sich schon früher setzen müssen.
Это было не так уж давно. Es ist gar nicht so lang her.
Я очень давно его не видел. Ich habe ihn sehr lange nicht gesehen.
И сказано это было так давно. Und er sagte das vor so langer Zeit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !