Exemples d’usage de "звук" en russe avec traduction en allemand

<>
Например, это звук моей сушилки. Das ist zum Beispiel mein Wäschetrockner.
[ Звук космического корабля] С.У.: [Raumschiff-Geräusch] SW:
Звук опасности придал мне крылья. Dieses unheilvolle Geräusch verlieh mir Flügel.
покидаем помещение, если там неприятный звук. das Feld geräumt, weil der Lärmpegel da drinnen so fürchterlich war.
Или попробуйте на вкус этот звук. Oder versuchen Sie mal das hier:
Это другой звук, созданный моей группой. Dies ist ein anderes Geräusch aus meiner Gruppe.
Каждый бренд пытается создать оригинальный звук. Zur Zeit hat jeder Markenartikel seine Erkennungsmelodie.
Если она удаляется, звук становится тише. Wenn es sich wieder entfernt, ist es etwas zu leise.
Но ужасный звук разрушает не только здоровье. Und die Gesundheit ist nicht das einzige, was durch schlechte Geräusche gefährdet wird.
Если слушать сознательно, и контролировать окружающий звук, Wenn Sie bewusst zuhören, können Sie die Geräusche Ihrer Umgebung besser kontrollieren.
Звук ваших шагов в темноте вызывает беспокойство. In der Dunkelheit werden die Schritte unsicher.
Фотография, звук, фильмы перешли на физические носители. Alles auf physikalische Objekte aufgezeichnet.
Он совмещает картинку, текст, анимацию, звук и прикосновение. Es bring Bilder und Text zusammen, und Animation, Geräusche und Berührung.
Помню только, что звук невероятно мощный и ужасающий. Ich erinnere mich nur, dass der Lärm so bedrückend war und so schrecklich.
И мы можем предсказать, каким будет этот звук. Wir können vorhersagen, wie das klingen wird.
В первую очередь, он запоминает звук голоса матери. Zuallererst lernen sie die Stimmen ihrer Mütter.
Четвертый способ, которым звук влияет на нас - проактивный. Die vierte Art, wie Geräusche uns beeinflussen, betrifft unser Verhalten.
Таким образом, преданность лидеров идее независимости народа - пустой звук. Die Verpflichtungen der Führungsriege gegenüber der Souveränität der Masse klingen falsch.
Как будто кто-то взял пульт и отключил звук. Als ob jemand eine Fernbedienung genommen und auf stumm geschaltet hätte.
Итак, звук можно разместить, но юридические вопросы очень трудные. Audio online zu stellen ist also möglich, aber die Frage der Rechte ist sehr heikel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !