Exemplos de uso de "клитора" em russo com tradução para o alemão

<>
Traduções: todos11 klitoris11
Это увечье ее клитора, на самом деле, очевидно, повлияло на ее жизнь и изменило её ужасным образом. Diese Verstümmelung der Klitoris hat offensichtlich ihr Leben beeinflusst und in einer vernichtenden Art und Weise verändert.
Такое согласованное действие должно идти дальше священных усилий, направленных на предоставление пожилым женщинам, практикующим нанесение увечий женским гениталиям, другой работы или нахождения символической или ритуальной замены акту отрезания клитора у женщин. Eine derartige konzertierte Aktion muss über die unabdingbare Bemühung hinausgehen, den alten, Verstümmelungen vornehmenden Frauen eine berufliche Alternative anzubieten oder wenigstens symbolischen und rituellen Ersatz für das Abschneiden der Klitoris zu finden.
Клитор - самый чувствительный орган женщины. Die Klitoris ist das empfindlichste Organ einer Frau.
"Почему бы просто не стимулировать клитор свиньи?" "Warum stimuliert ihr nicht einfach die Klitoris des Schweins?
Я не могу найти клитор моей подружки. Ich kann die Klitoris meiner Freundin nicht finden.
Я не могу найти клитор у своей подруги. Ich kann die Klitoris meiner Freundin nicht finden.
К Вашему сведению, клитор у свиньи внутри влагалища. Sie müssen wissen, dass die Klitoris des Schweins in der Vagina liegt.
Поскольку, как я уже упоминала, клитор находится внутри влагалища. Weil die Klitoris, wie ich schon erwähnt habe, in der Vagina liegt.
У Мэри самый большой клитор, который я когда-либо видел. Mary hat die größte Klitoris, die ich jemals gesehen habe.
Так что мы решили, что про клитор лучше пока не упоминать". Also dachten wir, erwähnen wir die Klitoris jetzt lieber noch nicht."
Доктора не могли точно определить, имелся ли у него большой клитор или маленький пенис, и были убеждены, что он никогда не сможет жить "полноценной жизнью" мужчины. Die Ärzte waren sich nicht klar darüber, ob er eine große Klitoris oder einen kleinen Penis hatte und waren überzeugt, er könne niemals ein "befriedigendes Leben" als Mann führen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!