Sentence examples of "конголезские" in Russian
Translations:
all9
kongolesisch9
В марте 2009 года - менее чем за два года до выпуска - конголезские облигации торговались по 20 центов за доллар, что поднимало доходность до рекордно высокого уровня.
Im März 2009 - weniger als zwei Jahre nach der Emission - wurden kongolesische Anleihen für 20 Cent pro Dollar gehandelt und die Rendite auf Rekordhöhe getrieben.
Это не только конголезские правительственные войска, которые противостоят повстанцам, верным генералу Лоренту Нкунде из племени тутси, но и руандийские мятежники из племени хуту, на которых лежит ответственность за геноцид в Руанде в 1990-х годах, а также "лесные братья", известные как ополченцы "Маи-Маи".
nicht nur kongolesische Regierungstruppen, die den Tutsi-General Laurent Nkunda unterstützende Aufständische bekämpfen, sondern auch die für den Völkermord in Ruanda im Jahre 1990 verantwortlichen ruandischen Hutu-Rebellen sowie als "Mai-Mai-Milizen" bekannte Dschungelkämpfer.
"Это банка со скорпионами"- сказал мне один конголезский друг.
"Das ist wie ein Korb voller Krebse", beschrieb mir ein kongolesischer Freund die Lage.
Они живут глубоко в конголезских джунглях, где сложно проводить исследования.
Sie leben in den Tiefen des kongolesischen Urwalds, und sind der Beobachtung nur schwer zugänglich.
А прямо сейчас сотни тысяч конголезских женщин подвергаются насилию и пыткам.
Oder, während wir hier reden, werden hunderttausende kongolesische Frauen vergewaltigt und verstümmelt.
После изнасилования конголезских женщин выгоняют из дома их мужья и изгоняют из общества.
Nach einer Vergewaltigung werden die kongolesischen Frauen von ihren Ehemännern verstoßen und von ihrer Gemeinschaft geächtet.
Недавно конголезский лидер боевиков Томас Лубанга стал первым заключенным, которого будет судить Международный Трибунал в Гааге за вербовку детей в солдаты.
Vor kurzem wurde der kongolesische Milizführer Thomas Lubanga als erster wegen der Rekrutierung von Kindersoldaten vor den Internationalen Strafgerichtshof (ICC) in den Den Haag gestellt.
И все же неспособность обвинительного акта упоминуть о насилии в отношении женщин является "огромным шоком" для жертв, согласно конголезским организациям по правам человека.
Doch die Tatsache, dass in der Anklage nichts von Gewalt gegen Frauen steht, ist laut kongolesischen Menschenrechtsorganisationen ein "enormer Schock" für die Opfer.
Международный Уголовный Суд в Гааге, который расследует преступления в восточном Конго, только на этой неделе предъявил обвинение в гендерных преступлениях первому конголезскому командиру отряда милиции.
Der Internationale Strafgerichtshof in Den Haag, der wegen der Verbrechen im Ostkongo ermittelt, hat erst in dieser Woche den ersten kongolesischen Milizenkommandeur für sexuelle Gewaltverbrechen angeklagt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert