Exemples d'utilisation de "легко" en russe avec la traduction "leicht"

<>
Легко критиковать детали плана МВФ. Es ist allzu leicht, die Einzelheiten des IWF-Plans zu kritisieren.
ЦЮРИХ - Завидовать Китаю вполне легко. ZÜRICH - China zu beneiden fällt uns nur zu leicht.
Определить главные проблемы довольно легко. Die Hauptprobleme sind leicht benannt.
Легко мне говорить по-японски. Japanisch sprechen ist für mich leicht.
Нет, всё ещё довольно легко. Immer noch ziemlich leicht.
На эту гору легко взобраться. Der Berg ist leicht zu erklettern.
Этот список можно легко продолжить. Die Liste könnte leicht so weiter gehen.
Да, ваш материал - легко воспламеняющийся. Also, leicht entflammbares Material hier.
Наша задача оказалась легко выполнимой. Es war sogar ziemlich leicht zu machen.
Можно очень легко увеличить изображение. Man kann sehr leicht rein und rauszoomen.
Я так легко не сдаюсь. So leicht gebe ich nicht auf.
Легко сказать, да трудно сделать. Das ist alles leichter gesagt als getan.
Так легко, когда знаешь как. Leicht, wenn man weiß, wie es geht.
Мне легко говорить по-японски. Japanisch sprechen fällt mir leicht.
Легко убедиться в их несостоятельности. Es ist leicht, so etwas abzulehnen.
Методы позитивного мышления учатся легко. Die Methoden des positiven Denkens sind leicht zu erlernen.
Правила логичны, а потому легко запоминаются. Das ist strukturiert und deshalb letztlich auch leicht zu merken.
Легко - нужно только зайти на Фейсбук. Das ist leicht - man muss sich nur bei Facebook einloggen.
Быть принцем не так уж легко! Ein Prinz zu sein ist nicht so leicht.
Порвать с пристрастием всегда не легко. Sich von einer Sucht abzuwenden, ist nie leicht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !