Exemplos de uso de "мировой" em russo com tradução para o alemão

<>
половина всей мировой помощи развитию; die Hälfte der weltweiten Entwicklungshilfe;
Во-первых, рост мировой экономики сильно замедлится. Erstens wird das weltweite Wachstum merklich gehemmt.
Мы хотим вывести их на мировой уровень. Und wir möchten dies auf eine weltweite Ebene bringen.
Это чрезвычайно высокие дивиденды в мировой нефтяной промышленности. In der weltweiten Ölindustrie stellt dies eine außerordentlich hohe Dividende dar.
Около 39% мировой электроэнергии получают от сжигания угля. Allein etwa 39% der weltweiten Stromproduktion beruhen auf der Verbrennung von Kohle.
В мировой системе валютных курсов появился новый вид порядка. Im weltweiten Wechselkurssystem entstand eine neue Art von Ordnung.
История мировой психиатрии полна диагнозов психических расстройств, основанных на политическом инакомыслии. Die Geschichte der Psychiatrie weltweit ist mit Diagnosen psychischer Erkrankungen aufgrund politischen Abweichlertums gewürzt.
Когда ты пишешь мировой бест-селлер, это приносит море и море денег. Wenn man einen weltweiten Bestseller schreibt, dann bedeutet das tonnenweise Geld.
Однако существует историческая параллель сегодняшней озабоченности по поводу главной мировой резервной валюты. Es gibt eine historische Parallele zu den heutigen Bedenken zur weltweit wichtigsten Reservewährung.
Те же деньги могут утроить мировой бюджет на помощь в целях развития. Mit dem gleichen Betrag könnte man das weltweite Entwicklungshilfebudget verdreifachen.
Накануне второй мировой войны доля Японии в мировом промышленном производстве составляла 5%. Unmittelbar vor dem Zweiten Weltkrieg entfielen 5% der weltweiten Industrieproduktion auf Japan.
БУЭНОС-АЙРЕС - Мировой финансовый кризис поднял фундаментальные вопросы, касающиеся мандатов центральных банков. BUENOS AIRES - Im Zuge der weltweiten Finanzkrise wurden die Aufgaben der Zentralbanken grundlegend in Frage gestellt.
Начиная со второй мировой войны Соединённые Штаты стали безоговорочным мировым лидером в науке. Seit dem Zweiten Weltkrieg sind die Vereinigten Staaten unumstritten weltweit führend in der Wissenschaft.
Да, в течение ближайших трёх-пяти лет, возможно, возникнет очередной мировой экономический спад. Ja, es wird in den nächsten drei bis fünf Jahren vermutlich eine neuerliche weltweite Rezession geben.
Однако он сказал, что он был воодушевлен мировой реакцией на "его политические высказывания". Er sei jedoch berührt von der weltweiten Reaktion auf "meinen Akt der politischen Meinungsäußerung".
Согласно оценкам, в 2011 году в Китае было создано 52% мировой добавочной ликвидности. 2011 gingen etwa 52% der weltweit neu in Umlauf gebrachten Liquidität auf China zurück.
разлив 1300 тонн горючего, которое загрязнило среду обитания почти половины мировой популяции африканских пингвинов. 1.300 Tonnen Öl liefen aus, die die Lebensräume von fast der Hälfte der weltweiten Population von afrikanischen Pinguinen verseuchten.
Мировой кризис разразился, потому что важнейшие проблемы функционирования банковского сектора были оставлены без внимания. Die weltweite Krise brach aus, weil man es verabsäumte, die großen Probleme auf dem Bankensektor in Angriff zu nehmen.
Страны большой восьмерки и мировой альянс, ведомый Америкой, должны стремиться не просто победить терроризм. Die G8-Staaten und das von Amerika geführte weltweite Bündnis dürfen nicht lediglich danach trachten, den Terror zu besiegen.
В конце концов, города являются центрами процветания, где сосредоточено более 80% мировой экономической активности. Immerhin sind Städte Zentren des Wohlstands, in denen über 80% der weltweiten wirtschaftlichen Aktivitäten konzentriert ist.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!