Exemples d'utilisation de "нами" en russe

<>
Traductions: tous23053 wir22960 autres traductions93
Вот пример угаданного нами иероглифа. Ein Beispiel einer Vorhersage!
Перед нами лежит реальная возможность. Es gibt hier eine Gelegenheit, und sie ist real.
Но память всегда с нами. Erinnerungen aber lassen sich nicht leugnen.
Перед нами встает ключевой вопрос. Hier ist die Schlüsselfrage.
Перед нами стоит сложная задача. Hier ist also die nächste Herausforderung.
Хорошо, что вы с нами, Брент. Schön sie hier zu haben, Brent.
И вновь перед нами множество возможностей: Und das ist wieder ein Spektrum:
И именно это с нами произошло. Und genau das ist passiert.
Перед нами мир невидимых вещей, правда? Da ist eine ganze Welt an Unsichtbarkeiten, nicht wahr?
Том говорит, он пойдёт с нами. Tom sagt, er werde mitgehen.
Теперь перед нами стоит три задачи. Jetzt gilt es, drei Aufgaben in Angriff zu nehmen.
И перед нами разворачиваются захватывающие гонки. Und dann geht es erst richtig los.
Мой сын не хотел ехать с нами. Mein Sohn wollte nicht mitkommen.
Перед нами два текста, содержащие определенные пиктограммы. Hier zwei Texte mit einigen Symbolen:
Этот конфликт, это напряжение будут с нами всегда. Diesen Konflikt, diese Spannung wird es immer geben.
Вы можете сравнить предлагаемые нами условия с другими Zu Konditionen, die Sie ruhig einmal vergleichen sollten
Именно это делает с нами страх и тревога. Genau das ist es, was Angst und Sorgen verursachen.
Эти макеты были нами отсканированы при очень высоком разрешении. Diese Maquetten wurden dann in den Computer mit einer äußerst großen Auflösung eingescannt.
Делай с нами, делай как мы, делай лучше нас! Mach mit, mach's nach, mach's besser!
Это произошло, и эти машины повсюду рядом с нами. Es passierte wirklich und die Rechner sind aus unserem Alltag nicht mehr wegzudenken.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !