Exemples d'utilisation de "направленная" en russe avec la traduction "sich routen"
                    Traductions:
                            
                                
                                    tous318
                                
                            
                            
                                
                                    ab|zielen87
                                
                            
                            
                                
                                    richten70
                                
                            
                            
                                
                                    führen57
                                
                            
                            
                                
                                    gerichtet25
                                
                            
                            
                                
                                    sich führen16
                                
                            
                            
                                
                                    überweisen4
                                
                            
                            
                                
                                    routen2
                                
                            
                            
                                sich routen2
                            
                            
                                
                                    nach|richten1
                                
                            
                            
                                
                                    ab|ordnen1
                                
                            
                            
                                
                                    sich abordnen1
                                
                            
                            
                                
                                    abgeordnet1
                                
                            
                            
                                
                                    auf den weg bringen1
                                
                            
                            
                                
                                    autres traductions50
                                
                            
                
                
            
        Раньше можно было плыть куда угодно и делать там что угодно, а при новом регламенте все суда обязаны докладывать свое направление и цели.
        Anstatt überall alles zu erlauben haben wir ein System geschaffen, dass die frühzeitige Festlegung der Route erfordert sowie die Verpflichtung, Schäden vorzubeugen.
    
    
        Западная Европа нашла другое направление для своего развития только после Второй Мировой Войны, когда Гитлеризм остался в прошлом, а Сталинизм представлял собой очень реальную опасность.
        Westeuropa entdeckte erst nach dem Zweiten Weltkrieg - als der Hitlerismus Vergangenheit war, der Stalinismus jedoch eine sehr reale Gefahr darstellte - eine andere Route für seine Entwicklung.
    
                Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant  des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
            Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité
 
                    