Exemples d'utilisation de "образований" en russe avec la traduction "ausbildung"
                    Traductions:
                            
                                
                                    tous728
                                
                            
                            
                                
                                    bildung511
                                
                            
                            
                                ausbildung153
                            
                            
                                
                                    erziehung38
                                
                            
                            
                                
                                    ansatz8
                                
                            
                            
                                
                                    gebilde5
                                
                            
                            
                                
                                    entstehung2
                                
                            
                            
                                
                                    autres traductions11
                                
                            
                
                
            
        Разработка новых подходов научного образования
        Die Neuerfindung der naturwissenschaftlichen Ausbildung
    
    
    
    
    
    
        Я профессор, и мы увлечены образованием.
        Ich bin ein Professor und wir haben eine Leidenschaft für die Ausbildung.
    
    
        Финансирование образования, обучения и реабилитации уменьшается.
        Die Fördermittel für Erziehung, Ausbildung und Rehabilitationsmaßnahmen werden knapper.
    
    
        Их заботили вопросы здравоохранения и образования.
        Sie haben sich für Gesundheit interessiert, sie waren an Ausbildung interessiert.
    
    
    
        У всех сотрудников "телефона доверия" психологическое образование.
        Alle Mitarbeiter des "Telefons des Vertrauens" haben eine psychologische Ausbildung.
    
    
        Высшее образование в Индии полностью регулируется государством.
        Indische höhere Ausbildung ist vollkommen unreguliert.
    
    
        Но польза образования как такового здесь ограничена.
        Aber die Ausbildung allein ist hier nur von begrenztem Nutzen.
    
    
        Она посылала молодых людей получать образование на Запад.
        Es sandte junge Leute in den Westen, um eine Ausbildung zu erwerben.
    
    
        Какими должны быть приоритеты правительства в бюджете на образование?
        Was sollte die Priorität der Regierung hinsichtlich ihres Haushaltes für Ausbildung darstellen?
    
    
        Высшее образование платное и доступно во всех частях страны.
        Die Ausbildung an den Hochschulen ist gebührenfrei und in allen Teilen des Landes möglich.
    
    
        Это были социальные аспекты, теперь давайте посмотрим на образование.
        Das ist im Sozialbereich, gucken wir uns jetzt die Ausbildung an.
    
    
        Для многих из нас это единственная возможность продолжить образование.
        Für viele von uns ist dies unsere einzige Möglichkeit, unsere Ausbildung fortzusetzen.
    
    
        Студенты должны взять под собственный контроль вопросы своего образования.
        Studenten müssen Verantwortung für ihre Ausbildung übernehmen.
    
    
        Талант, происхождение, образование, свобода, связи, возможности, богатство, идеи, творческие способности.
        Talent, Herkunft, Ausbildung, Freiheit, Netzwerk, Chancen, Wohlstand, Ideen, Kreativität.
    
                Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant  des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
            Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité

 
                    