Exemples d'utilisation de "освобождает" en russe avec la traduction "frei geben"
                    Traductions:
                            
                                
                                    tous202
                                
                            
                            
                                
                                    befreien79
                                
                            
                            
                                
                                    frei lassen27
                                
                            
                            
                                
                                    entlassen26
                                
                            
                            
                                
                                    sich frei lassen14
                                
                            
                            
                                
                                    frei setzen9
                                
                            
                            
                                
                                    räumen4
                                
                            
                            
                                
                                    sich räumen4
                                
                            
                            
                                frei geben4
                            
                            
                                
                                    frei|geben4
                                
                            
                            
                                
                                    retten4
                                
                            
                            
                                
                                    sich entlassen3
                                
                            
                            
                                
                                    entbinden3
                                
                            
                            
                                
                                    frei machen2
                                
                            
                            
                                
                                    auf freien fuß setzen2
                                
                            
                            
                                
                                    sich freigeben2
                                
                            
                            
                                
                                    sich frei setzen2
                                
                            
                            
                                
                                    entfesseln1
                                
                            
                            
                                
                                    sich entfesseln1
                                
                            
                            
                                
                                    freigeben1
                                
                            
                            
                                
                                    entlasten1
                                
                            
                            
                                
                                    erlassen1
                                
                            
                            
                                
                                    sich erlassen1
                                
                            
                            
                                
                                    sich frei geben1
                                
                            
                            
                                
                                    autres traductions6
                                
                            
                
                
            
        И из-за того, что на них оказывалось сильное давление, они вынуждены были уйти и освободить территорию.
        Und auf sie wurde großer Druck ausgeübt, das Gebiet freizugeben.
    
    
        Недостатки политики НБУ слишком очевидны, и он будет вынужден освободить обменный курс, однако, это может быть слишком поздно.
        Die Fehler in der Strategie der NBU sind so offenkundig, dass sie letztlich gezwungen sein wird, den Wechselkurs freizugeben, aber dieser Schritt könnte zu spät kommen.
    
    
        Подобные меры по созданию рабочих мест путем освобождения рабочих часов, в лучшем случае, бессмысленны, а часто являются и пагубными.
        Derartige Maßnahmen, die Arbeitsplätze schaffen sollen, indem Arbeitsstunden freigegeben werden, sind bestenfalls vergeblich und oft nachteilig.
    
    
        В то же самое время атомная энергия поможет приостановить сокращение правительственных доходов, освободив больше нефти и природного газа для экспорта.
        Die Nuklearenergie würde daher den Rückgang bei den Staatseinnahmen stoppen, indem sie mehr Öl und Erdgas für den Export freigeben würde.
    
                Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant  des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
            Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité
 
                    