Exemples d'utilisation de "освобождает" en russe avec la traduction "sich entlassen"
                    Traductions:
                            
                                
                                    tous202
                                
                            
                            
                                
                                    befreien79
                                
                            
                            
                                
                                    frei lassen27
                                
                            
                            
                                
                                    entlassen26
                                
                            
                            
                                
                                    sich frei lassen14
                                
                            
                            
                                
                                    frei setzen9
                                
                            
                            
                                
                                    räumen4
                                
                            
                            
                                
                                    sich räumen4
                                
                            
                            
                                
                                    frei geben4
                                
                            
                            
                                
                                    frei|geben4
                                
                            
                            
                                
                                    retten4
                                
                            
                            
                                sich entlassen3
                            
                            
                                
                                    entbinden3
                                
                            
                            
                                
                                    frei machen2
                                
                            
                            
                                
                                    auf freien fuß setzen2
                                
                            
                            
                                
                                    sich freigeben2
                                
                            
                            
                                
                                    sich frei setzen2
                                
                            
                            
                                
                                    entfesseln1
                                
                            
                            
                                
                                    sich entfesseln1
                                
                            
                            
                                
                                    freigeben1
                                
                            
                            
                                
                                    entlasten1
                                
                            
                            
                                
                                    erlassen1
                                
                            
                            
                                
                                    sich erlassen1
                                
                            
                            
                                
                                    sich frei geben1
                                
                            
                            
                                
                                    autres traductions6
                                
                            
                
                
            
        Он может быть освобожден в течение 15 лет, если получит условно-досрочное освобождение.
        Mit Strafaussetzung könnte er nach 15 Jahren entlassen werden.
    
    
        В тюрьме он попал под влияние финансовых мошенников, и они убедили его работать на них после освобождения.
        In seinem offenen Vollzug kam er in Kontakt mit Finanzbetrügern, und diese Finanzbetrüger überzeugten ihn, für sie zu arbeiten sobald er entlassen wurde.
    
    
        Предстоящие недели покажут, достанет ли новому пакистанскому правительству мужества и согласованности не только освободить уволенных судей, но и восстановить их в должностях, и, возможно, даже столкнуться с ними впоследствии.
        Die kommenden Wochen werden zeigen, ob Pakistans neue Regierung über den Mut und die Integrität verfügt, die entlassenen Richter nicht nur freizulassen, sondern wieder in ihr Amt einzusetzen und sich möglicherweise zu einem späteren Zeitpunkt ihrem prüfenden Blick auszusetzen.
    
                Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant  des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
            Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité
 
                    