Exemples d'utilisation de "рассказавший" en russe

<>
Скотт Саймон, рассказавший эту историю на национальном радио, заметил: Scott Simon, der diese Geschichte im Radio erzählte, sagte:
Расскажи нам, чем ты занимаешься. Erzähl uns, was du so treibst.
Или начинают говорить о кубических корнях, или просят меня рассказать наизусть длинный текст или число. Oder sie erwähnen Quadratwurzeln oder bitten mich, eine lange Zahl oder einen langen Text herzusagen.
Расскажи нам об Аврааме Линкольне"". Erzähl uns von Abraham Lincoln.'"
Расскажи нам об этом человеке. Erzähl uns von diesem Mann.
Расскажите мне об этом мире. Erzählen Sie mir von dieser Welt.
Я ему об этом расскажу. Ich werde ihm davon erzählen.
Сегодня я расскажу тебе сказку. Heute erzähle ich dir ein Märchen.
Я расскажу вам интересный случай. Und ich erzähle Ihnen eine sehr lustige Geschichte.
Я расскажу тебе свою историю. Ich werde dir meine Geschichte erzählen.
Я расскажу вам коротенькую историю. Ich erzähle Ihnen die kurze Geschichte.
Он всем об этом рассказал. Er hat es allen erzählt.
Она всем об этом рассказала. Sie hat es allen erzählt.
Позвольте рассказать о начале проекта. Lassen Sie mich erzählen, was dieses Projekt gestartet hat.
Пробуйте рассказать об этом бедным. Das erzählen Sie mal den Armen.
Они хотят рассказать свои истории. Sie wollen Ihre Geschichten erzählen.
Позвольте рассказать вам о Саиме. Lassen Sie mich von Saima erzählen.
Позвольте немного об этом рассказать. Lassen Sie mich Ihnen ein wenig darüber erzählen.
Необходимо знать, как рассказать историю. Man muss wissen, wie man eine Geschichte erzählt.
Позвольте мне рассказать её вкратце. Lassen Sie mich ein wenig davon erzählen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !