Exemples d'utilisation de "решить" en russe avec la traduction "lösen"

<>
Я должен решить эту проблему. Ich muss dieses Problem lösen.
Все эти проблемы можно решить. Alle diese Probleme lassen sich lösen.
Проблемы Европы может решить время. Die Zeit kann Europas Probleme lösen.
Мы не пытаемся решить проблему. Wir versuchen nicht, das Problem zu lösen.
Конечно, мы можем решить проблему. Das können wir doch lösen.
Дик тщетно пытался решить эту проблему. Dick versuchte vergeblich, das Problem zu lösen.
Это задача, которую мы должны решить. Dies ist ein Problem, das wir lösen müssen.
Как тебе удалось решить эту проблему? Wie ist es dir gelungen, dieses Problem zu lösen?
Сегодня все эти проблемы можно решить. Heute kann man alle diese Probleme lösen.
Все эти проблемы можно решить сразу. Alle diese Probleme kann man sofort lösen.
Я понимаю, как решить эту проблему. Ich verstehe, wie man dieses Problem lösen kann.
Другая большая загадка, которую нужно решить. Ein weiteres großes Rätsel, das wir lösen wollen.
Как вы хотите решить эту задачу? Wie wollen Sie dieses Problem lösen?
Потому что решить их мы не можем. Weil wir Probleme nicht lösen können.
Я не пытаюсь решить проблем Ближнего Востока. Ich versuche nicht, den Konflikt im Nahen Osten zu lösen.
Язык появился, чтобы решить проблему зрительного воровства. Sprache entwickelte sich, um die Krise des visuellen Diebstahls zu lösen.
Мы сможем решить эти проблемы только сообща. Wir können diese Probleme nicht lösen, wenn wir nicht zusammenarbeiten.
Мы хотим помочь Вам решить проблему платежей Wir wollen Ihnen helfen, Ihr Zahlungsproblem zu lösen
Правительство не может решить эти проблемы самостоятельно. Die Regierung kann diese Probleme nicht allein lösen.
Может быть, он может решить эту проблему. Vielleicht kann er das Problem lösen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !