Sentence examples of "сиэтл" in Russian

<>
Translations: all26 seattle26
Я хочу поехать в Сиэтл. Ich will nach Seattle gehen.
Потом они замораживались и транспортировались в Сиэтл. Diese werden hart gefroren und nach Seattle verschickt.
Нью-Йорк, Чикаго, Сиэтл - все было покрыто льдом. New York, Chicago und Seattle lagen unter einer Eisdecke.
то, что Сиэтл собирается потратить на легкое наземное метро, Was Seattle für ihre Stadtbahn ausgeben wird.
Затем и Сиэтл решил использовать это приложение, чтобы горожане чистили забившиеся дождевые сливы. Und dann beschloss Seattle, die App zu benutzen, um die Bürger dazu zu bekommen die verstopften Gullys zu reinigen.
СИЭТЛ - Даже в лучшие финансовые времена бюджеты на помощь в развитии отнюдь не переполнены средствами. SEATTLE - Selbst in finanziell guten Zeiten fließen die Entwicklungshilfe-Budgets nicht gerade über.
Два американских города - Нью-Йорк и Сиэтл - подняли стандарты эффективности новых построек до рекордных уровней. Zwei US-Städte - New York und Seattle - haben die Effizienzstandards für Neubauten so hoch angesetzt wie noch nie.
Сиэтл и Ванкувер близки с географической точки зрения, но Ванкувер больше торгует с отдаленным Торонто, чем с соседним Сиэтлом. Seattle und Vancouver liegen geografisch eng beieinander, aber Vancouver treibt mehr Handel mit dem weit entfernten Toronto als mit dem nahe gelegenen Seattle.
ШАНХАЙ - Когда вы думаете о центрах технологических инноваций, на ум в первую очередь, вероятно, приходят Силиконовая Долина, Сиэтл и Сеул. SHANGHAI - Wenn Sie an technologische Innovationszentren denken, fallen Ihnen wahrscheinlich als erstes Silicon Valley, Seattle und Seoul ein.
Она появилась в Университете Вашингтона в Сиэтле. Es wurde an der Universität von Washington in Seattle entwickelt.
Мы горды и для нас честь быть частью группы из Сиэтла. Wir sind stolz darauf und fühlen uns geehrt, Teil der Seattle-Gruppe zu sein.
Параллельно с Microsoft я работал в ведущем ресторане Сиэтла, поэтому я много готовлю. Auch während ich bei Microsoft war, arbeitete ich in einem der führenden Restaurants in Seattle, ich koche also sehr viel.
Монолингвы, чьё восприятие звуков китайского исследовали в Тайпее и Сиэтле, демонстрировали одинаковый паттерн. Wir wussten, dass einsprachige Personen, die in Taipei und Seattle mit Mandarin-Lauten getestet wurden, das gleiche Muster zeigten.
И очень важный отчет вышел в пятницу из Института показателей и оценки здоровья в Сиэтле, Und am Freitag wurde ein weiteres wichtiges Untersuchungsergebnis veröffentlicht vom Insitute of Health Metric and Evaluation in Seattle.
Я купил экземпляр этой книги, "Вселенная и доктор Эйнштейн" - подержанная книга из букинистического магазина в Сиэтле. Ich hatte dieses Buch erworben, "Das Universum und Dr. Einstein" - ein gebrauchtes Taschenbuch von einem Antiquariat in Seattle.
Сиэтл и Ванкувер близки с географической точки зрения, но Ванкувер больше торгует с отдаленным Торонто, чем с соседним Сиэтлом. Seattle und Vancouver liegen geografisch eng beieinander, aber Vancouver treibt mehr Handel mit dem weit entfernten Toronto als mit dem nahe gelegenen Seattle.
Мы достигнем тысячи через три столетия, самое позднее, но мой друг Дэвид Баттисти из Сиэтла считает, что через сто лет. Wir sollten die Tausend in maximal drei Jahrhunderten erreichen aber mein Freund David Battisti in Seattle sagt er glaubt in 100 Jahren.
Так кто же прав в этом дебате, который вылился на улицы Сиэтла, Вашингтона, а теперь и Праги, во время международных экономических встреч этого года? Wer hat nun Recht in dieser Debatte, die während der internationalen Wirtschaftskonferenzen im vergangenen Jahr in die Straßen von Seattle, Washington und jetzt Prag überquillt?
А в Сиэтле мы брали вот это - это полное человеческое полушарие - и мы клали их в устройство, похожее на всем известную ломтерезку для мяса. In Seattle nehmen wir sie - das ist eine ganze menschliche Gehirnhälfte - und legen sie hier rein - nur eine bessere Aufschnittmaschine.
"Вы не можете решить проблему, не выявив ее", - сообщил Вашингтон Пост Димитри Христакис, соавтор Морено и директор Центра детского здоровья, поведения и развития в Детском научно-исследовательском институте Сиэтла. "Sie können ein Problem nicht lösen, wenn Sie es nicht erkannt haben", sagte Dimitri Christakis, Morenos Ko-Autor und Leiter des Child Health, Behavior and Development am Children's Research Institute in Seattle der Washington Post.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.