Exemples d'utilisation de "стен" en russe avec la traduction "mauer"

<>
Слишком много стен воздвигнуто против социальной мобильности, конкуренции и справедливости в политике и бизнесе. Zu viele Mauern wurden gegen die soziale Mobilität zwischen den Schichten, gegen Wettbewerb und Gerechtigkeit in Politik und Unternehmen errichtet.
Основываясь на успехе проекта, министерство приняло решение о покупке более чем 130 квартир и домов для людей, вернувшихся из учреждений и организации дневных служб, чтобы помочь им справляться с трудностями жизни вне стен, которые когда-то ограничивали их жизненное пространство. Aufgrund des Erfolgs dieses Projekts, verpflichtete sich das Ministerium, über 130 Wohnungen zu kaufen, um dort Menschen aus diesen Institutionen unterzubringen und Betreuungsmöglichkeiten zu schaffen, die den Menschen dabei helfen, mit den Schwierigkeiten des Lebens außerhalb der Mauern fertig zu werden, hinter denen sie ihr Dasein bisher fristen mussten.
Стена казалась гладкой и непроницаемой. Die Mauer schien glatt und undurchdringlich zu sein.
"Великая китайская стена" в Интернете Die chinesische Internet-Mauer
К ноябрю Берлинская стена пала. Im November fiel die Berliner Mauer.
Рак разрушил стену моего отчуждения. Der Krebs sprengte die Mauer meiner Abkopplung.
Стену, конечно, никогда не построят. Die Mauer wird natürlich nie gebaut werden.
Века покрыли чёрной краской стены. Die Jahrhunderte haben die Mauer geschwärzt.
Его везут мимо Берлинской Стены. Er wird an der Berliner Mauer vorbeigefahren.
Говорили, что берлинская стена не рухнет. Viele dachten einmal, dass die Berliner Mauer nie fallen würde.
Крупнейшая достопримечательность Китая - Великая Китайская стена. Die größte Touristenattraktion Chinas ist die Chinesische Mauer.
Стена, преграждающая путь к мирному урегулированию Die Mauer als Friedenshindernis
Видна протяженность Великой Стены виднеющихся галактик. Man erkennt also wieder das Ausmaß dieser Großen Mauer von Galaxien in dieser Gegend.
Еще остались стены, которые надо разрушить Mehr Mauern müssen fallen
С падением берлинской стены надежда ожила. Der Fall der Berliner Mauer ließ diesen Traum wieder aufleben.
Падение Берлинской стены все это изменило. Der Fall der Berliner Mauer hat all dies verändert.
Берлинская стена упала в ноябре 1989 года. Die Berliner Mauer fiel im November 1989.
Ни у кого нет цели возвести стену. Niemand hat die Absicht, eine Mauer zu bauen.
Нужно разрушить не одну стену, а много. Es ist nicht nur eine Mauer zu Fall zu bringen, sondern viele.
Когда мы начали обклеивать палестинскую сторону стены, Als wir an der Mauer arbeiteten, haben wir die palästinensische Seite gemacht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !