Exemplos de uso de "такую" em russo com tradução para o alemão

<>
И напоследок оставлю вам такую мысль. Und so lasse ich Sie mit diesem Gedanken.
Но Кохрейн сделал такую вещь. Aber Cochrane tat solche Dinge.
Неужели мир действительно готов принять такую нелепость? Ist die Welt wirklich bereit, eine derartige Absurdität hinzunehmen?
Они не должны терпеть такую неудачу. Sie dürften nicht so versagen.
Не каждый имеет такую возможность. Nicht jeder hat eine solche Möglichkeit.
Однако Китай такую сентиментальность по поводу самоопределения отклоняет. China weist derartige Sentimentalitäten in Bezug auf Selbstbestimmung allerdings von sich.
Мне не стоило покупать такую вещь. Ich hätte so etwas nicht kaufen sollen.
Как я мог сделать такую ошибку? Wie konnte ich einen solchen Fehler machen?
Но МВФ не в состоянии предоставить такую поддержку. Aber der IWF ist nicht in der Lage, derartige Unterstützung anzubieten.
"Где я найду такую потрясающую компанию?" "Wo sonst wäre ich in so großartiger Gesellschaft?"
Как тебе удалось заполучить такую работу? Wie bist du an eine solche Arbeit gekommen?
В любом случае, создавать такую колонну сейчас уже поздно. Jetzt ist es jedenfalls zu spät, eine derartige Säule zu schaffen.
"Где я еще найду такую потрясающую компанию?" 'Wo sonst wäre ich in so großartiger Gesellschaft?"
Такую систему граждане Европы смогут понять. Ein solches System würde der europäische Bürger auch verstehen.
И маловероятно, что американцы будут поддерживать такую деятельность вечно. Das System der Checks and Balances war dazu gedacht, derartige Ansinnen einer allmächtigen Exekutive auszuschalten und es ist zu bezweifeln, dass die Amerikaner derartige Aktivitäten lange unterstützen würden.
Такую картину мне приходилось наблюдать очень часто. So etwas habe ich immer wieder mit eigenen Augen gesehen.
США бы предпочли именно такую Европу. Den USA wäre ein solches Europa tatsächlich lieber.
В случае с Зимбабве чрезвычайно трудно получить такую информацию. Im Fall Simbabwes ist es äußerst schwierig, derartige Informationen zu erhalten.
свобода пошатнула социальную стабильность, такую ненадежную и фальсифицированную. Sie erschütterten die soziale Stabilität, so unsicher und verfälscht sie auch war.
Может ли больной перенести такую долгую операцию? Kann der Patient eine solch lange Operation überstehen?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!