Usage examples of "фокус" in Russian with translation to German

<>
Хорошей новостью является то, что этот фокус смещается. Die gute Nachricht ist, dass sich dieser Fokus verlagert.
Это центр, это фокус экономического и социального развития. Und es ist ein Zentrum, ein Brennpunkt, für ökonomische und soziale Entwicklung.
И в рамках этого одного, он постепенно сужает фокус, Und innerhalb dieses einen den Fokus immer weiter zu verengen.
Смех Апплодисменты Один из методов, который я использую, - это медитация, фокус. Und eines dieser Prinzipien ist Fokus.
Итак, если миссия примирения ещё имеет какой-то смысл, то её фокус сместился. Falls also überhaupt noch Leben in der Mission zur Aussöhnung ist, so hat sich ihr Fokus jedenfalls verlagert.
Мы можем контролировать все 12 лепестков менее чем за 50 долларов, и это позволило бы нам больше не двигать фокус, а только двигать лепестки. Wir können alle dieser 12 Blätter für weniger als 50 Dollar kontrollieren und dies erlaubt uns, nicht länger den Fokus bewegen zu müssen, sondern nur die Blätter.
А потом, в 1945 году, после того как общественный фокус переместился с победы в войне к построению социального государства, Черчилль не получил поддержку избирателей и оставил свой пост. Und 1945 dann, nachdem sich der Fokus der Öffentlichkeit vom Sieg im Krieg auf den Aufbau eines Sozialstaates verlagerte, wurde Churchill abgewählt.
Такое отсутствие внешних эффектов станет отражением фокуса восстановления экономики на внутренний спрос. Dieses Ausbleiben externer Effekte wird den auf eine Ausweitung der Binnennachfrage ausgelegten Fokus der Konjunkturerholung widerspiegeln.
Мы разработали план под названием "Военный План Одного Градуса", названный так из-за необходимой мобилизации и фокуса. Wir entwickelten einen Plan namens "Der Ein Grad Kriegsplan" - er heißt so wegen dem Level an benötigter Mobilisierung und Fokus.
У Интернета множество благ, однако, одной из отрицательных сторон нашей сегментации в онлайн субкультуры является потеря основного фокуса. Das Internet bringt viele Vorteile, aber ein Opfer unserer Segmentierung in Online-Subkulturen ist der Verlust eines gemeinsamen Fokus.
Ричард Келли видел это как что-то бесконечное, что-то не имеющее фокуса, что-то, где все детали фактически растворяются в бесконечности. Richard Kelly betrachtete dies als etwas unendliches, etwas ohne Fokus, etwas, wo sich alle Details in der Unendlichkeit auflösen.
Так что как только доктор убедится, что точка фокуса находится в цели, которую он выбрал, мы производим абляцию на полной энергии, как вы это видите сами. Wenn sich der Arzt versichert hat, dass der Fokus genau auf dem Ziel ist, dann führt er eine energiereiche Abtrennung durch, wie Sie hier sehen.
И вот в чем фокус - Doch die Sache hat einen Haken.
Вы же знаете этот фокус? Kennen Sie diesen Zaubertrick?
"Ну, тогда я просто покажу карточный фокус". "Na gut, ich mache einfach einen Kartentrick."
Один фокус был связан с водой, верно? Es gab hier Wasser, oder?
К сожалению, администрация Буша потеряла свой "фокус". Leider hat sich die Bush-Administration ablenken lassen.
Вероятно, многим из вас известен этот фокус. Vermutlich kennen viele von Ihnen hier im Saal diesen Trick.
Но его фокус с рождением бабочки был самым удивительным. Aber wie er einen Schmetterling hervorbrachte, das war am allerschönsten.
Вы можете показать этот фокус своим друзьям и соседям. Diesen Trick können Sie Ihren Freunden und Nachbarn vorführen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!