Verwendungsbeispiele von "шагом" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Шаг за шагом, он уменьшается. Schließt sich Schritt für Schritt.
Следующим шагом было создание приложения. Der nächste Schritt war, die Apps dafür zu finden.
Запись на ДНК была интересным шагом. Das Niederschreiben der DNA war ein interessanter Schritt.
Но это может быть лишь первым шагом. Doch kann dies nur ein erster Schritt sein.
По-настоящему крупным шагом вперёд был неокортекс. Der wirklich grosse Schritt war der Neocortex.
В некоторой степени, это соглашения является шагом назад. Tatsächlich ist das Abkommen in mehrerer Hinsicht ein Schritt zurück.
Вот здесь показана резка фарша шаг за шагом. Hier ist eine Schritt-für-Schritt Anleitung für Hamburgerfleisch.
Все три должны развиваться вместе, шаг за шагом. Die drei müssen zusammen entwickelt werden, und zwar Schritt für Schritt.
Свержение Саддама Хусейна должно было стать первым шагом. Die Beseitigung Saddam Husseins sollte nur ein erster Schritt sein.
Для них предложение Буша является большим шагом вперед. Für sie ist der Vorschlag Bushs ein großer Schritt nach vorne.
Открытые заседания были бы шагом в правильном направлении. Öffentliche Anhörungen wären eine Schritt in die richtige Richtung.
На самом деле, я иду шаг за шагом. Ich mach das wirklich Schritt für Schritt.
Однако четкое ее видение является важным первым шагом. Es ist dennoch ein wichtiger erster Schritt, dieses Muster klar zu erkennen.
Следующим шагом было бы попробовать эту молекулу на мышах. Der nächste Schritt wäre, das Molekül in einer Maus zu testen.
Я решил идти к своим целям шаг за шагом. Ich habe mir vorgenommen, meine Ziele Schritt für Schritt zu erreichen.
Уравнения квантовой теории описывают это явление шаг за шагом. Die Gleichungen der Quantentheorie beschreiben dieses Phänomen Schritt für Schritt.
реструктуризация корпораций оказалась лишь первым шагом в реанимации фондового рынка. die Neugestaltung der Unternehmenslandschaft war nur der erste Schritt für die Wiederbelebung der Aktien.
Следующим шагом крыса учится находить настоящие мины на настоящем поле. Im nächsten Schritt lernt das Tier, richtige Minen in echten Minenfeldern zu finden.
Следующим шагом будет позволить роботу, управляемому человеком, проникнуть в мозг. Ein weiterer Schritt wäre es, einem vom Menschen kontrollierten Roboter Zugang zum Gehirn zu geben.
Общая валюта является только первым шагом на пути к мирной Европе. Die gemeinsame Währung ist lediglich ein Schritt bei der Schaffung eines friedlichen Europas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!