Exemples d’usage de "Видишь" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous9892 see9821 can see1 lay eyes1 autres traductions69
Как ты видишь ситуацию там? What's your view on that?
Не видишь их скрытую сторону. That is an unknown part of them.
Слушай, тут человек пострадал, видишь? Listen, we got an injured man here, all right?
Видишь, вон могила сына Горького. Look, it's the tomb of the son of Gorki.
Ну, видишь - ты же справился! Aha, you did it, didn't you?
Видишь ли, у мамы есть голубятня. You know, my mom has a dove room.
Где ты там видишь "мясной рулет"? Where does it say "meatloaf"?
Сам видишь, что это лучший выход. You know this is the right option.
Видишь, как я читаю твои мысли. I'm picking up what you're laying down.
Ты видишь эту энергичную девушку, Дживс? You observe the largish, corn-fed girl, Jeeves?
У меня тут, видишь, слегка некомплект. I'm a little, uh, short-handed.
Жуть берет, когда видишь, как он играет. It's spooky how he can concentrate.
Видишь же, что у мамули нет воды. Mummy hasn't got any water.
Видишь ли, мой мальчик, мы совсем заблудились. Look here, my boy, we've lost our way.
Видишь ли, мм - Мы можем начать, пожалуйста? Look, uh - Can we start over, please?
Видишь, я уже и не так чудовищен? Not quite so beastly now, am I?
Ты видишь, как я улыбаюсь в ответ? Can you feel me smiling back?
Когда знаешь план здания, видишь слабые места. If you know the layout, the weak side is obvious.
Я без работы, если ты не видишь! I'm ont 'dole, in case you hadn't noticed!
Видишь, правая рука, левая рука, рукава, сигарета. Watch the right hand, the left, with my sleeve, cigarette then.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !