Exemples d'utilisation de "Вырезать" en russe

<>
Она матерится, но это можно вырезать. She curses, but you can cut that out.
Вырезать её имя у себя на сердце? Open his chest and carve her name on his heart?
"Невозможно вырезать плевру", говорит он. "You can't excise the pleura," he says.
Почему бы не вырезать риф из мрамора? Why not chisel a coral reef out of marble?
Если вырезать насилие, ругань, угрозы и наглядный лесбийский секс, то Люси выглядит довольно мило. If you edit out all the violence, cursing, threatening and graphic lesbian sex, Lucy's actually kind of sweet.
Теперь вы можете вырезать любой фрагмент экрана, словно веб-страницу. Then, you can clip out something on your screen, like a web page.
Достаточно воспользоваться командами "Вырезать" и "Вставить". Instead, just use Cut and Paste.
Возможно тебе стоит вырезать это на куске мыла. Perhaps you could carve it into a bar of soap.
Чего я хочу, так это проанализировать эту ангиограмму, затащить этого засранца в операционную и вырезать его кардилогическое уплотнение. What I want is to analyze this angiogram, book this sucker into surgery and excise his cardiothoracic mass.
Чтобы переместить ячейки, нажмите кнопку Вырезать. To move cells, click Cut.
Я использовал микроскопический осколок бриллианта для того, чтобы вырезать саму основу. I used a microscopic shard of diamond to actually carve the actual base.
Я придумал как вырезать кое-что. I got some ideas on how to cut some stuff.
Например, я могу воспользоваться одним из своих инструментов и вырезать новые реки. For instance, I could open one of my tools here and then carve out rivers.
Хотя иногда нужно вырезать из него хрящи. Although, sometimes you got to cut off some of the gristle.
Никто не мог вырезать из репы члены, как Кристиан, друг моего брата. Nobody could carve turnip willies like Kristian, my brother's friend.
Чтобы переместить выделенный фрагмент, нажмите кнопку Вырезать. To move the selection, click Cut.
Он знал, что мне нравится вырезать разные вещи из дерева, поэтому он дал мне его. He knew that I liked to carve things out of wood, so he gave it to me.
Перемещение текста с помощью команд "Вырезать" и "Вставить" Move text by using Cut and Paste
Он использовал его, чтобы вырезать такие крошечные, малюсенькие деревянные фигурки для Ребекки и для меня. He would use it to carve these tiny, little wooden figurines for Rebekah and myself.
Нажмите кнопку Вырезать Вырезать_Word или клавиши CTRL+X. Select Cut Click Cut Word or press Ctrl + X.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !