Exemples d'utilisation de "Голландцу" en russe

<>
Traductions: tous143 dutch121 dutchman22
Я хотела, чтобы Джей надрал задницу этому голландцу в баре. I wanted Jay to kick that little Dutch man's ass at the bar.
"Летучему Голландцу" нужно живое сердце, иначе не будет капитана, а не будет капитана, и ключ некому будет хранить. The Dutchman needs a living heart or there'll be no captain, and if there's no captain, there's no one to have the key.
И суть на самом деле вот в чём: а хотим ли мы потратить кучу денег, чтобы немного помочь состоятельному голландцу через сто лет? And so the real point, of course, is to say, do we want to spend a lot of money helping a little, 100 years from now, a fairly rich Dutch guy?
Почему голландцы восстали против иммигрантов Why the Dutch Turned Against Immigrants
На "Летучем Голландце" есть капитан. The Flying Dutchman already has a captain.
Есть дядя голландец из главного управления Had a Dutch uncle down at headquarters
"Летучий голландец", так он ее назвал. The Flying Dutchman, he called her.
Голландец Шульц, Мейер Лански, Багси Сигел. Dutch Schultz, right up to Meyer Lansky and Bugsy Segal.
Уилл, я была на Летучем Голландце. Will, I've been aboard the Dutchman.
Но голландцы поймут, о чём я. But the Dutch people here will understand what I mean.
Космические станции не ведут себя словно "Летучий Голландец". A station just doesn't disappear and reappear like some Flying Dutchman.
При этом голландцы всегда делали так. And the Dutch, they always go .
Не думали, что последний из ваших женихов забыл на "Голландце"? So you never wondered how your latest fiancé ended up on the Flying Dutchman in the first place?
Голландцы показали, как Россия влияет на Европу The Dutch just showed the world how Russia influences Western European elections
В последнюю минуту нашелся покупатель, голландец, который владеет маленькой автомобильной компанией Spyker. At the last minute, a buyer was found, a Dutchman who owned a small car company called Spyker.
(Голландцы никогда бы с этим не смирились.) (The Dutch never would go along with this.)
21-летний голландец прибудет в Италию в ближайшие часы для прохождения медицинского обследования. The 21 year-old Dutchman will arrive in Italy in the next few hours to undergo a medical examination.
В интервью иммигранты называли голландцев «холодными» и «сдержанными». There were interviews with immigrants who called the Dutch “cold” and “distant.”
Вдруг, откуда ни возьмись, появляется Голландец, предлагает помощь, и это не должно вызывать никаких подозрений? So the Dutchman appears out of nowhere offering gifts, and I'm not suspicious?
Голландцы с энтузиазмом финансируют общественную инфраструктуру в Греции? Will the Dutch enthusiastically finance public infrastructure in Greece?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !